Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
DE
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Ge
Insigne allemand de sauvetage
Langue allemande
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
SLC-D
Section allemande
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Vertaling van "allemandes sont désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries




Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prochaines étapes: les autorités allemandes ont désormais deux mois pour répondre aux arguments juridiques mis en avant par la Commission dans sa lettre de mise en demeure.

What are the next steps: The German authorities now have two months to respond to the arguments put forward by the Commission in the letter of formal notice.


Les fabricants de produits de grande qualité allemands sont donc désormais exposés à une concurrence internationale plus rude.

As a result, German high-quality producers now face stiffer international competition.


La Commission européenne a pris contact avec les autorités allemandes après avoir reçu une plainte d'un ancien ressortissant bulgare, désormais citoyen allemand, qui vit en Allemagne depuis cinquante ans.

The European Commission contacted the German authorities after receiving a complaint from a former Bulgarian, now German national, who has lived in Germany for 50 years.


Les actes de corruption commis par des entreprises allemandes pour parvenir à s’introduire dans des marchés et à s’assurer des marchés de travaux publics et des contrats revêtent désormais la dimension d’un scandale mondial.

Corrupt practice by German corporations seeking to expand their share of the markets and secure public works and other contracts has now grown into a scandal of international proportions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas suffisant que 86% des lois ratifiées au Bundestag allemand émanent désormais de Bruxelles.

It is not enough that 86% of the laws ratified in the German Bundestag are now enacted in Brussels.


- (EN) Je voudrais remercier le président en exercice du Conseil pour cette réponse, mais également lui demander de reconnaître, au cours de la présidence allemande, la préoccupation réelle que suscitent, à travers toute l’Union, les récents incidents faisant état d’enlèvements d’enfants à des fins d’exploitation. Je voudrais lui demander de reconnaître qu’il s’agit désormais d’un problème majeur de l’Union européenne, de son pays, du mien et d’autres, et de veiller à ce que nous parvenions à une conclusion, avant la fin de la préside ...[+++]

– I would like to thank the President-in-Office of the Council for that answer, but I should also like to ask him to acknowledge in the German Presidency the real concern across the European Union about recent incidents of possible child abduction for the purposes of exploitation. I would ask him to acknowledge that this is now a major issue in the European Union, for his country, for mine and for others, and to ensure that we come to a conclusion, before the end of the German Presidency, on the exchange of criminal records on people who work with children and will be a danger to them.


Parallèlement, la Commission a reconnu avec l'autorité allemande de régulation que le marché allemand des communications internationales (qui englobent tous les appels effectués par les particuliers et les entreprises depuis une position déterminée en Allemagne vers un téléphone fixe à l'étranger) était désormais concurrentiel et que, en conséquence, conformément aux règles communautaires sur les télécommunications, la réglementation de ce marché doit être élim ...[+++]

At the same time, the Commission agreed with the German regulator that there is now effective competition on the German market for international calls (which includes all calls made by residential and business customers from a fixed location in Germany to fixed phones outside the country) and that therefore, in line with the EU telecom rules, regulation of this market is to be phased out. See IP/05/1707.


Il s'ensuit que les fabricants allemands de produits de qualité font désormais face à d'âpres concurrents internationaux, dont les produits sont de qualité moindre et meilleur marché.

As a result, German high-quality producers now face stiff international competition, mostly of lower quality and at lower prices.


29. constate avec étonnement que les autorités allemandes ont délivré aux entreprises concernées un ordre de recouvrement ne s'élevant qu'à 141 737 EUR, ordre que ces entreprises contestent désormais, et que cinq ans après la révélation des faits, les ministères publics belge et français n'ont pas encore ouvert une procédure pénale;

29. Notes with amazement that the German authorities have issued a recovery order for only EUR 141 737 against the firms concerned, which have now challenged that order, and that five years after the case came to light the Belgian and French public prosecutor's offices have not yet opened criminal proceedings;


Toutefois, étant donné que la suppression immédiate et totale de cette mesure aurait de graves conséquences pour les revenus des agriculteurs allemands, le Conseil de l'agriculture a adopté, lors de sa réunion de décembre, dans le cadre de son accord politique sur un paquet global, une position favorable, indiquant que cette aide, à caractère désormais dégressif, pourrait être maintenue pour une période supplémentaire.

However, given that the immediate and total abolition of this measure would have serious consequences for farmers' incomes in Germany, the Agriculture Council gave a favourable orientation during the December meeting as part of its political agreement on an overall package, that the aid could be continued for a further period on a degressive basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemandes sont désormais ->

Date index: 2023-06-09
w