Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
DE
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Ge
Insigne allemand de sauvetage
Langue allemande
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
SLC-D
Section allemande
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Vertaling van "allemand de juin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries




Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aides d'État: la Commission autorise l'aide franco-allemande de 377 millions d'euros en vue du développement de l'hélicoptère nouvelle génération X6 d'Airbus // Bruxelles, le 19 juin 2017

State Aid: Commission approves €377 million of French and German aid to develop innovative Airbus X6 helicopter // Brussels, 19 June 2017


Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl // Bruxelles, le 16 juin 2017

Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the passing away of former federal German Chancellor, Helmut Kohl // Brussels, 16 June 2017


Déclaration de la Commission européenne suite au jugement rendu par la Cour constitutionnelle allemande // Bruxelles, le 21 juin 2016

Commission statement on judgment of German Constitutional Court // Brussels, 21 June 2016


Transports: La Commission entame des procédures contre l’application systématique des législations française et allemande sur le salaire minimum dans le secteur des transports // Bruxelles, le 16 juin 2016

Transport: Commission takes legal action against the systematic application of the French and German minimum wage legislation to the transport sector // Brussels, 16 June 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aides d’État: la Commission autorise une aide à l’investissement allemande en faveur du fabricant de papier Hamburger Rieger et ouvre une enquête concernant le transformateur de polymères REHAU // Bruxelles, le 13 juin 2016

State aid: Commission approves German investment aid to paper manufacturer Hamburger Rieger and opens investigation into German aid to polymer processer REHAU // Brussels, 13 June 2016


Nous nous opposerons de toutes les façons possibles à toute tentative d’instaurer une taxe directe, en nous appuyant également sur l’arrêt du tribunal constitutionnel allemand de juin 2009.

We will oppose in every possible way any attempt to introduce a direct tax, drawing strength also from the German constitutional court ruling of June 2009.


Je suis convaincue que nous souhaitons tous démontrer notre engagement en faveur de la sécurité maritime avant que ne s’achève la présidence allemande en juin prochain.

I do believe we are all anxious to signal our commitment to safety at sea before the end of the German presidency in June.


Nous en venons à présent au débat sur le rapport du Conseil de l’Union européenne, à la déclaration de la Commission sur la réunion du Conseil des 21 et 22 juin 2007 ainsi qu’à la déclaration du Conseil sur les six mois de présidence allemande.

We come now to the debate on the European Council report and the Commission’s statement regarding the European Council meeting of 21/22 June 2007 as well as the Council statement on the six months of the German Presidency.


Je ne les félicite pas seulement pour les résultats engrangés lors du sommet de juin, mais aussi pour les nombreux succès accumulés par la présidence allemande ces six derniers mois.

These congratulations apply not only to the result of the June Summit but also to the many successes that the German Presidency has achieved in the course of the last six months.


Dans ce contexte, on a aussi demandé pourquoi la réponse des autorités allemandes à la lettre du 29 juin 2000 de M Ana Palacio Vallelersundi (lettre qui transmettait aux autorités allemandes un questionnaire détaillé concernant la demande de levée de l'immunité) n'est parvenue au Parlement européen que deux ans plus tard, à savoir le 18 juillet 2002 (voir historique, à l'annexe 1).

Further, the question also arises as to why the German authorities’ reply to the letter written by the committee chair, Ana Palacio, on 29 June 2000 (forwarding a detailed list of questions to the German authorities concerning the request for waiver of immunity) did not reach the European Parliament until two years later, on 18 July 2002 (see Annex 1 – chronology).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemand de juin ->

Date index: 2024-10-15
w