Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Vertaling van "allemagne plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

ligneous vegetation with Tamarix germanica


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Loi de 1982 sur l'Accord Canada-Allemagne en matière d'impôts [ Loi de mise en œuvre d'un accord conclu entre le Canada et la République fédérale d'Allemagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et de certains autres impôts ]

Canada-Germany Tax Agreement Act, 1982 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Federal Republic of Germany for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and certain other taxes ]


Allemagne de l'Ouest [ République fédérale d'Allemagne ]

West Germany [ Federal Republic of Germany ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Davantage d'États membres ont connu une dégradation (Allemagne, Grèce, Italie, Pays-Bas, Autriche et Royaume-Uni) au niveau du chômage plutôt qu'au niveau de l'emploi (Allemagne, Autriche et Finlande).

More Member States experienced deterioration (Germany, Greece, Italy, the Netherlands, Austria and the United Kingdom) in unemployment than in employment (Germany, Austria and Finland).


La Belgique, la France et la Grèce ont enregistré d'assez bons progrès, alors qu'en Allemagne, au Luxembourg, en Autriche et au Portugal, les progrès ont été plutôt décevants [16].

Belgium, France and Greece have made rather good progress, while progress in Germany, Luxembourg, Austria and Portugal has been rather disappointing [16].


La charge administrative est encore perçue de façon plutôt négative par les entreprises dans de nombreux États membres, notamment en Belgique, en Allemagne, en France et aux Pays-Bas [6].

Businesses' perceptions of the administrative burden in 2003 remained quite negative in many Member States and particularly so in Belgium, Germany, France and the Netherlands.


Certains États membres (Danemark, Allemagne, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni) ont introduit ou prélevé des écotaxes, notamment des taxes sur l'énergie, afin de réaliser en premier lieu les objectifs environnementaux plutôt que de compenser les réductions des impôts sur le travail.

Some Member States (Denmark, Germany, Netherlands, Sweden and the United Kingdom) have introduced or raised green taxes, particularly energy taxes, to meet primarily environmental objectives rather than counterbalancing labour tax reductions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que la situation ne fera que s'aggraver, quand on constate que des grains de la Saskatchewan qui sont expédiés en Allemagne, plutôt que de passer par Thunder Bay et la Voie maritime, ce qui semblerait géographiquement le trajet le plus logique, eh bien, ces grains transitent par Vancouver, passent par le canal de Panama pour gagner l'Allemagne.

We think things will only get worse given that Saskatchewan grain en route to Germany goes through Vancouver and the Panama canal rather than via Thunder Bay and the seaway, which would seem to be the more logical route geographically.


Il vaut mieux par exemple pouvoir supposer qu'un diplômé de l'école secondaire est en mesure de lire un document contenant du calcul intégral comme c'est le cas en Allemagne plutôt que s'inquiéter au sujet des connaissances arithmétiques de base d'un ouvrier.

It makes a big difference, for example, if you can assume that your high school graduate can read a document that contains some calculus, as in Germany, rather than being concerned that your factory worker has difficulty with basic arithmetic.


Maintenant, l'argent des contribuables canadiens crée des emplois en Allemagne plutôt qu'à Winnipeg ou dans la région de Québec.

Now our tax dollars are creating jobs in Germany instead of in Winnipeg or Quebec.


Cet arrêt de la Cour, de septembre 1999, dispose que l'Allemagne doit veiller à ce que les huiles usagées soient régénérées (recyclées) plutôt qu'éliminées.

The September 1999 Court judgement required Germany to ensure that waste oils are regenerated (recycled) rather than disposed of.


La population moyennement instruite se situe plutôt dans le centre et l'est de l'Union, tandis que l'on note les plus forts taux d'instruction dans les pays nordiques, au Royaume-Uni, en Allemagne et au Bénélux, ainsi qu'à Paris, à Madrid et au Pays basque.

The populations with an average level of education live mainly in the centre and east of the Union, while the highest levels of education are to be found in the Nordic countries, the United Kingdom, Germany and the Benelux, and in Paris, Madrid and the Basque Country.


Le sénateur Nolin : C'est lui qui est responsable du fait que nous avons décidé de garder 20 de ces Leopard 2 en Europe, ce qui crée du travail en Allemagne, plutôt qu'au Canada.

Senator Nolin: He is accountable for the fact that we have decided to keep 20 of those Leopard 2s in Europe and provide the work in Germany instead of in Canada.


w