Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Droits payables sur les quantités qui manquent
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Marchandises qui manquent à l'expédition
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Traduction de «allemagne et manquent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

ligneous vegetation with Tamarix germanica


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


droits payables sur les quantités qui manquent

duty on quantities deficient


Loi modifiant le Code criminel (arrestation des personnes qui manquent aux conditions de leur libération conditionnelle, de leur libération d'office ou de leur permission de sortir)

An Act to amend the Criminal Code (arrest of those in breach of condition of parole or statutory or temporary release)


marchandises qui manquent à l'expédition

goods short shipped


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Convention between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and Capital and to certain other Taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais l'accroissement de son utilisation pose des problèmes importants, dont le moindre n'est pas qu'il est trop peu profond par endroits pour permettre le transport de pondéreux et que les ports de marchandises sont beaucoup plus dispersés qu'en Autriche ou en Allemagne et manquent souvent de respecter les normes de capacité de chargement.

There are significant problems, however, in expanding its use, not least that it is too shallow in many places to enable heavy freight to be transported and cargo ports are more widely dispersed than in Austria or Germany and often fail to meet loading capacity standards.


Margrethe Vestager, commissaire européenne chargée de la politique de concurrence, a fait à ce sujet la déclaration suivante: «Grâce à ce régime d'aide, des services haut débit plus rapides seront disponibles également dans les régions d'Allemagne qui manquent d'investissement privés.

EU Commissioner in charge of competition policy Margrethe Vestager said: "This aid scheme will make faster broadband services available also in areas of Germany where private investment is lacking.


La Commission considère que la Croatie, l’Allemagne et l’Espagne manquent aux obligations qui leur incombent au titre de l’article 4, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne (TUE).Cet article établit le principe de coopération loyale et souligne l’obligation faite aux États membres de faciliter l’accomplissement par l’Union de sa mission et de s’abstenir de toute mesure susceptible de mettre en péril la réalisation des objectifs de l’Union.

The Commission considers that Croatia, Germany and Spain are failing to fulfil their obligations under Article 4(3) of the Treaty on European Union (TFEU). This Article lays down the principle of sincere cooperation and underlines the obligation of the Member States to facilitate the achievement of the Union's tasks and to refrain from any measure that could jeopardise the attainment of the Union's objectives.


Le sénateur Buth : Existe-t-il des points de comparaison entre le Canada, l'Allemagne et les États-Unis qui diffèrent fondamentalement et qui nous manquent, autres que la taille?

Senator Buth: Is there anything in comparison between Canada, Germany and the U.S. that is fundamentally different that we do not get, other than size?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, supposons que le Canada et l'Allemagne souhaitent reconnaître mutuellement leurs titres de compétence en ingénierie pour certains secteurs de l'économie canadienne qui manquent cruellement d'ingénieurs.

For example, say Canada and Germany would like to recognize each other's credentials in engineering, where we desperately need engineers in Canada in certain sectors of our economy.


Mais l'accroissement de son utilisation pose des problèmes importants, dont le moindre n'est pas qu'il est trop peu profond par endroits pour permettre le transport de pondéreux et que les ports de marchandises sont beaucoup plus dispersés qu'en Autriche ou en Allemagne et manquent souvent de respecter les normes de capacité de chargement.

There are significant problems, however, in expanding its use, not least that it is too shallow in many places to enable heavy freight to be transported and cargo ports are more widely dispersed than in Austria or Germany and often fail to meet loading capacity standards.


Je regrette que ce rapport ne puisse être l’occasion de nommer et confondre les pays qui manquent à cet engagement, mais l’exposé des motifs de Mme Kinnock cite les États qui sont loin d’atteindre l’objectif des 0,7%: l’Autriche, l’Allemagne, la Grèce, l’Italie et le Portugal.

I regret that this cannot be the occasion for ‘naming and shaming’, but Mrs Kinnock’s explanatory statement lists the states that are a long way from reaching the 0.7% mark: Austria, Germany, Greece, Italy and Portugal.


L'Allemagne a communiqué à la Commission un certain nombre de mesures en la matière, mais cette dernière considère que les programmes proposés par l'Allemagne manquent de cohérence.

Germany has notified the Commission of a number of ad hoc measures, but the Commission considers that programmes need to be more coherent than those that Gemany has put forward.


Les données pour 2006 font défaut pour les États membres suivants: Allemagne et Estonie; pour 2007, les données de l'Estonie manquent.

Data for 2006 is missing from the following Member States: Germany and Estonia; for 2007 from Estonia.


Les données pour 2006 font défaut pour les États membres suivants: Bulgarie, Allemagne, Estonie, Portugal et Slovaquie; pour 2007, les données de l'Estonie manquent.

Data for 2006 is missing from the following Member States: Bulgaria, Germany, Estonia, Portugal and Slovakia; for 2007 from Estonia.


w