Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Chambre d'allaitement
Majorité de vote
Résultat du vote
Salle d'allaitement
Vote parlementaire

Traduction de «allait être votée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


chambre d'allaitement | salle d'allaitement

nursing room




Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant au largage de bombes à sous-munitions par Israël dans les trois derniers jours du conflit, le secrétaire général adjoint aux affaires humaines des Nations Unies, Jan Egeland, dénonçait lui- même, le 30 août 2006, l'utilisation massive par Israël des bombes à sous-munitions dans les trois derniers jours de la guerre contre le Liban, la qualifiant « d'immorale et de choquante » d'autant plus, comme il le disait, « qu'une résolution allait être votée » et qu'un terme au conflit était prévu.

With respect to the cluster bombs dropped by Israel during the last three days of the conflict, on August 30, 2006, the UN Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs himself, Jan Egeland, condemned Israel's heavy use of cluster bombs during the last three days of the war with Lebanon, calling it " shocking and completely immoral" , particularly given the fact that, as he said, " we knew there would be a resolution" , and the end of the conflict was in sight.


Toutefois, ils estimaient qu'en votant pour un candidat, même si celui-ci n'allait pas gagner, leur vote compterait pour quelque chose parce que le parti politique qu'ils voulaient vraiment appuyer allait recevoir 2 $.

However, they felt that if they voted for somebody, even if they did not win, their vote counted for something because $2.00 would go to the political party they really wanted to support.


Concernant la liste des États membres qui ont voté contre cette question, je ne peux pas vous dire de tête lesquels exactement, mais je sais, par exemple, que l’Allemagne a voté contre, et que c’est également l’Allemagne qui m’a dit qu’elle allait voter pour cette fois-ci.

Regarding the list of Member States that voted against this matter, I cannot tell you off the top of my head exactly which, but I know, for instance, that Germany voted against and it was also Germany that told me they are going to vote in favour this time.


Hier, le président a dit qu’il allait examiner s’il était effectivement possible pour le groupe IND/DEM de demander des votes par appel nominal.

Yesterday the President said that he was going to examine whether it was in fact possible for the IND/DEM Group to ask for roll-call votes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, quand j’ai vu que le vote sur cette proposition n’allait pas avoir lieu demain comme c’était prévu à la base, mais qu’il allait être indéfiniment repoussé, malgré le fait que le débat est manifestement encore en cours, j’ai senti qu’il y avait anguille sous roche, étant donné que les votes suivent en général les débats de très près.

Now, when I saw today that the vote on this proposal would not be held tomorrow as originally scheduled but postponed indefinitely, although the debate is obviously still going on, I smelled a rat because votes usually follow debates very closely.


À la suite du vote du Parlement européen sur cette proposition de directive, la Commission a signalé qu’elle allait publier une note d’orientation à l’intention des États membres et des autres parties intéressées, dans laquelle elle mettrait en lumière la jurisprudence de la Cour européenne de Justice en cette matière ainsi que les meilleures pratiques déjà recensées en matière de coopération administrative.

The amended proposal for a Directive on Services in the internal market does not contain any provisions relating to the posting of workers, as was foreseen in Article 24 and Article 25 of the original proposal. As a follow up to the European Parliament's vote on the proposed Services Directive, the Commission signalled it would issue a guidance note for the Member States and other interested parties, outlining the relevant European Court of Justice Jurisprudence as well as best practices already identified in the area of administrative cooperation.


Toutefois, la Commission a estimé que les changements apportés n’étaient pas suffisants parce qu’ils laissaient aux autorités un pouvoir discrétionnaire important pour décider d’autoriser ou non des entités publiques à exercer leurs droits de vote dans les sociétés espagnoles du secteur de l’énergie. La Commission a également considéré que le système mis en place allait au-delà de ce qui était nécessaire pour atteindre l’objectif consistant à sauvegarder les activités et les services de ces sociétés.

However, the Commission considered that the changes made were not sufficent because they gave the authorities wide discretionary powers when deciding on whether or not to allow the exercise of voting rights in Spanish energy companies by public entities The Commission also considered that the system in place goes beyond what is necessary in order to attain the objective of safeguarding the operations and supply of the services provided by such companies.


- (ES) Monsieur le Président, nous avons peut-être cru naïvement que le vote sur REACH allait se terminer à 11h30 ou 12 heures et que, ce matin, nous pourrions mener un débat et organiser un vote sur deux questions aussi importantes que la politique de développement européenne et la stratégie de développement pour l’Afrique de l’Union européenne.

– (ES) Mr President, perhaps we had naively believed that the REACH vote was going to end at 11.30 or 12.00 and that this morning we would be able to hold a debate and a vote on two such important issues as European development policy and the European Union’s development strategy for Africa.


Si j'avais su que l'addition des abstentions et des votes contre allait être plus importante que les votes positifs en faveur du rapport de M. Evans, j'aurais demandé à mon groupe de voter contre le rapport de M. Evans et il n'aurait pas été adopté.

If I had known that the total number of abstentions and votes against was going to be greater than the number of votes in favour of Mr Evans’ report, I would have asked my Group to vote against that report and it would not have been adopted.


Les Britanno-Colombiens, notamment, s'étaient plaints de ce que leur vote perdait de son importance ou pouvait même être influencé par les résultats du vote dans les provinces plus peuplées du centre du pays, surtout lorsqu'un parti avait vraiment la faveur populaire et que le vote de la côte Ouest n'allait rien changer au résultat final.

There were complaints, particularly from British Columbians, that votes cast there lost their significance or could even be influenced by the results from the more populated central provinces, particularly when a party was being heavily favoured and voting on the West Coast would make no difference to the final outcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allait être votée ->

Date index: 2022-05-23
w