Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Français
Soins et examens de l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «allait exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling


Soins et examens de l'allaitement maternel

Care and examination of lactating mother


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même en fin de semaine dernière, le journal The Gazette, qui n'est pas réputé accorder un grand appui aux souverainistes au Québec, allait exactement dans le même sens en disant que le vice-premier ministre du Québec, M. Bernard Landry, avait raison et qu'Ottawa devrait plutôt investir cet argent dans des paiements de transfert qui pourraient servir à des dépenses en éducation.

Last week-end, the Gazette, which cannot be suspected of supporting Quebec's sovereignists, took exactly the same position as we did when it declared that Quebec's Deputy Premier, Mr. Landry, was right and that Ottawa should put the money into transfer payments instead, which could then be used to cover expenditures in education.


Avec cette directive, le traité de Lisbonne permet de faire exactement ce que ses opposants disaient qu’il allait faire: c’est bien entendu la raison pour laquelle vous avez refusé d’organiser un référendum sur la question auprès des citoyens européens.

This proposed directive is the Lisbon Treaty doing exactly what its opponents said it would do: which, of course, is why you refused to give the people of Europe a referendum on it.


J'ajouterais simplement que notre recommandation, formulée en 2002, allait exactement dans le sens que vous mentionnez, c'est-à-dire que le ministère de Pêches et Océans doit bien comprendre les risques que présentent les espèces aquatiques envahissantes et puisse dire lesquelles posent le plus grand risque pour l'économie et l'écologie du Canada.

I would just add that our recommendation, in our 2002 work, went exactly to the point you are making, that the Department of Fisheries and Oceans needs to understand the risks that are posed by aquatic invasive species and which ones pose the greatest risk to Canada's economy and ecology.


Concernant la liste des États membres qui ont voté contre cette question, je ne peux pas vous dire de tête lesquels exactement, mais je sais, par exemple, que l’Allemagne a voté contre, et que c’est également l’Allemagne qui m’a dit qu’elle allait voter pour cette fois-ci.

Regarding the list of Member States that voted against this matter, I cannot tell you off the top of my head exactly which, but I know, for instance, that Germany voted against and it was also Germany that told me they are going to vote in favour this time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EL) La directive tant vantée qui, ainsi que le proclamaient divers groupes, allait punir les compagnies de transport maritime qui polluent la mer par des sanctions pénales et protéger l’environnement a produit exactement l’effet contraire.

– (EL) The much-vaunted directive which, various forces advertised, would apparently punish shipping companies with criminal sanctions for polluting the sea and would protect the environment has achieved exactly the opposite.


Tout d'abord, lorsque le projet de loi C-18 est mort au Feuilleton, il contenait une disposition qui allait exactement dans le sens que nous proposons aujourd'hui.

First of all, when Bill C-18 died on the order paper there was a provision that was going to do exactly what we're proposing today, so that proceeded to debate.


Nous étions renversés, mais ce n'était pas parce que nous étions contre la sécurité publique; en réalité, le projet de loi C-68 allait exactement dans le sens contraire.

We were appalled but not because we were against public safety: Bill C-68 did the exact opposite.


Vous avez aussi invité le commandant Massoud au Parlement européen au printemps dernier, exactement comme si vous aviez vu ce qui allait se passer, et vous avez courageusement paru en public à ses côtés.

You also invited Commander Massoud to Parliament last spring, just as if you had foreseen what was coming, and you boldly appeared in public beside him.


Cela ne devrait pas coûter plus cher, et l'on peut y parvenir au moyen des prévisions budgétaires, mais cette formule tient compte du principe de la responsabilité directe envers la Chambre (1215) [Français] M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, B.Q.): Monsieur le Président, je me souviens très bien qu'en comité, mon collègue, le député de Lotbinière, ici derrière moi, avait effectivement proposé un amendement au projet de loi C-49 qui allait exactement dans le même sens que celui de mon collègue de Malpèque.

It can be accomplished through the estimates in that way but it includes in this way the principle of direct accountability to the House (1215) [Translation] Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): I remember clearly, Mr. Speaker, that, in committee, my colleague the hon. member for Lotbinière, here, behind me, had indeed suggested an amendment to Bill C-49 that went exactly along the lines of the one put forth by my hon. colleague from Malpeque.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allait exactement ->

Date index: 2023-01-31
w