Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alinéas en question soient maintenus » (Français → Anglais) :

Lorsque les conditions climatiques l’ont rendu nécessaire dans certaines zones viticoles de la Communauté, les États membres concernés peuvent autoriser, pour les vins mousseux visés au paragraphe 1, alinéas a) et b) produits sur leur territoire, que la teneur maximale totale en anhydride sulfureux soit augmentée d’un maximum de 40 milligrammes par litre, sous réserve que les vins ayant bénéficié de cette autorisation ne soient pas expédiés en dehors des États membres en question ...[+++]

Where climate conditions make this necessary in certain wine-growing areas of the Community, the Member States concerned may authorise an increase of up to 40 mg/l in the maximum total sulphur dioxide content for the sparkling wines referred to in paragraph 1(a) and (b) produced in their territory, provided that the wines covered by this authorisation are not sent outside the Member State in question.


conformément aux dispositions applicables au régime d’aide et/ou à la mesure de soutien en question, la date ou la période visées au deuxième alinéa soient clairement identifiées et connues du bénéficiaire;

in accordance with the provisions applicable to the aid scheme and/or support measure in question, the date or the period referred to in the second subparagraph are clearly identified and known to the beneficiary;


15. se félicite des programmes de formation sur les questions européennes destinés aux journalistes et organisés par la Commission et le Parlement, et demande à ce que ces programmes soient maintenus pour pouvoir répondre à une demande croissante; se déclare préoccupé par les réductions opérées dans les lignes budgétaires destinées à la communication de la Commission, et notamment dans celles intitulées « informations destinées aux médias »;

15. Welcomes the Commission and Parliament training schemes for journalists on EU matters, and calls for them to be extended in order to meet the increasing demand; expresses its concern about the cuts to the Commission’s communication budget lines, especially the ‘information for the media’ budget;


14. se félicite des programmes de formation sur les questions européennes destinés aux journalistes et organisés par la Commission et le Parlement, et demande à ce que ces programmes soient maintenus pour pouvoir répondre à une demande croissante; se déclare préoccupé par les réductions opérées dans les lignes budgétaires destinées à la communication de la Commission, et notamment dans celles intitulées «informations destinées aux médias»;

14. Welcomes the Commission and Parliament training schemes for journalists on EU matters, and calls for them to be extended in order to meet the increasing demand; expresses its concern about the cuts to the Commission's communication budget lines, especially the ‘information for the media’ budget;


15. souligne que le soutien à la démocratie apporté par l'Union européenne doit être global, en s'attaquant à toutes les questions abordées par la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies de 2005, et inscrire sa réalisation dans une démarche à long terme; considère l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) comme un instrument central de l'aide financière à cet égard et demande que les moyens correspondants soient maintenus et renforcés;

15. Underlines that EU democracy support needs to be comprehensive, addressing all issues covered by the UNGA 2005 resolution, and to take a long-term approach in its delivery; sees the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) as a key financial assistance instrument in this regard, and calls for the relevant support to be maintained and strengthened;


18. souligne que le soutien à la démocratie apporté par l'Union doit être global, en s'attaquant à toutes les questions abordées par la résolution précitée de l'Assemblée générale des Nations unies sur les résultats du Sommet mondial de 2005, et inscrire sa réalisation dans une démarche à long terme; considère l'IEDDH comme un instrument central de l'aide financière à cet égard et demande que les moyens correspondants soient maintenus et renforcés;

18. Underlines the need for EU democracy support to be comprehensive, addressing all issues covered by the above-mentioned UN General Assembly resolution on the 2005 World Summit Outcome, and to take a long-term approach in its delivery; sees the EIDHR as a key financial assistance instrument in this regard, and calls for support to be maintained and strengthened;


18. souligne que le soutien à la démocratie apporté par l'Union européenne doit être global, en s'attaquant à toutes les questions abordées par la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies de 2005, et inscrire sa réalisation dans une démarche à long terme; considère l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) comme un instrument central de l'aide financière à cet égard et demande que les moyens correspondants soient maintenus et renforcés;

18. Underlines the need for EU democracy support to be comprehensive, addressing all issues covered by the 2005 UN General Assembly resolution, and to take a long-term approach in its delivery; sees the EIDHR as a key financial assistance instrument in this regard, and calls for support to be maintained and strengthened;


b) ces variétés soient prévues par les États membres conformément à l'annexe VI, point B.1, du règlement (CE) n° 1493/1999, et de l'article 28, deuxième alinéa, du présent règlement, pour les vins en question;

(b) the varieties are provided for by a Member State under Annex VI(B)(1) to Regulation (EC) No 1493/1999 and the second paragraph of Article 28 of this Regulation for the wine concerned;


b)ces variétés soient prévues par les États membres conformément à l'annexe VI, point B.1, du règlement (CE) no 1493/1999, et de l'article 28, deuxième alinéa, du présent règlement, pour les vins en question.

(b)the varieties are provided for by a Member State under Annex VI(B)(1) to Regulation (EC) No 1493/1999 and the second paragraph of Article 28 of this Regulation for the wine concerned.


b) ces variétés soient prévues par les États membres conformément à l'annexe VI, point B.1, du règlement (CE) n° 1493/1999, et de l'article 28, deuxième alinéa, du présent règlement, pour les vins en question.

(b) the varieties are provided for by a Member State under Annex VI(B)(1) to Regulation (EC) No 1493/1999 and the second paragraph of Article 28 of this Regulation for the wine concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alinéas en question soient maintenus ->

Date index: 2022-08-14
w