Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COFA
Commission fédérale de l'alimentation

Traduction de «aliments fédérale nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administration américaine chargée des aliments et des médicaments | Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments | Organisme de surveillance des aliments et des médicaments

Food and Drug Administration | United States Food and Drug Administration | US Food and Drug Administration | FDA [Abbr.] | US FDA [Abbr.]


loi fédérale sur l'alimentation, les médicaments et les cosmétiques

Federal Food, Drug, and Cosmetic Act | Food, Drug, and Cosmetic Act | FD&C Act [Abbr.] | FDCA [Abbr.] | FFDCA [Abbr.]


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


Loi sur la salubrité et l'inspection des aliments au Canada [ Loi refondant la législation fédérale en ce qui concerne les aliments, les produits agricoles, les produits aquatiques et les intrants agricoles, modifiant la Loi sur l'Agence canadienne d'inspection des aliments, la Loi sur les sanctions administratives ]

Canada Food Safety and Inspection Act [ An Act to revise and consolidate certain Acts respecting food, agricultural commodities, aquatic commodities and agricultural inputs, to amend the Canadian Food Inspection Agency Act, the Agricultural and Agri-Food Administrative Monetary Penalties Act, t ]


Commission fédérale de l'alimentation [ COFA ]

Federal Commission for Nutrition [ FCN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D Art Olson: Lors d'une réunion antérieure du comité, lorsque nous avons proposé pour la première fois le concept du système canadien de l'inspection des aliments, nous avons eu une discussion sur certaines caractéristiques particulières du système d'inspection des aliments qui résultent de l'intervention de 30 autorités fédérales et provinciales appliquant 80 textes de loi.

Dr. Art Olson: One of the earlier meetings of the committee, when we first put the concept of the Canadian food inspection system forward, involved a discussion of some of the idiosyncrasies of the food inspection system that result from having 30 federal and provincial jurisdictions and 80 pieces of legislation.


J’ai personnellement contacté Ilse Aigner, ministre fédérale allemande de l’alimentation, de l’agriculture et de la protection du consommateur le 6 janvier et nous avons procédé à un échange de vue sur les mesures à prendre à l’avenir afin d’éviter les contaminations et incidents de ce genre.

I personally contacted the German Federal Minister for Food, Agriculture and Consumer Protection, Ilse Aigner, on 6 January, and we exchanged views on what needs to be done to avoid similar contamination and incidents in the future.


Toutefois, la menace brandie par la ministre fédérale allemande de l’alimentation, de l’agriculture et de la protection des consommateurs, Ilse Aigner, d’interdire unilatéralement ce qu’elle appelle des «jouets toxiques» constitue, à mes yeux, une approche totalement erronée et parfaitement contre-productive si nous voulons que le consommateur ait confiance dans le marché intérieur européen.

However, the threat by the German Federal Minister for Food, Agriculture and Consumer Protection, Ilse Aigner, to go it alone and prohibit so-called ‘toxic toys’ herself is, in my view, completely the wrong way to go about it and totally counterproductive when it comes to creating confidence in the European internal market.


Cette année, nous avons reçu à deux occasions des indications concernant d’éventuelles nouvelles découvertes. En premier lieu, j’ai reçu, au printemps, une lettre de la ministre fédérale allemande de l’alimentation, de l’agriculture et de la protection des consommateurs, concernant le cadmium.

There have been indications twice this year that new findings may be available. The first was via a letter sent to me by Germany’s Federal Minister for Food, Agriculture and Consumer Protection in the spring of this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, nous menons une enquête approfondie des événements qui ont conduit à la tragédie de l'été dernier, en cherchant tout particulièrement à comprendre ce qui s'est passé; à déterminer ce que chacune des trois organisations fédérales clés — l'Agence de la santé publique du Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments et Santé Canada —, de même que Les Aliments Maple Leaf, ont fait, quand et pourquoi; à analyser ...[+++]

We're currently engaged in an in-depth review of events that led to the tragedy last summer, with a particular focus on understanding what happened; what each of the three key federal organizations the Public Health Agency of Canada, CFIA, and Health Canada as well as Maple Leaf Foods did, when, and why; analyzing the quality and timeliness of the responses of the three federal agencies; determining the adequacy of actions taken to date in response to the outbreak; and advising on improvements that should be put in place based on ...[+++]


Nous avons impliqué le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC), nous avons également consulté l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), le Programme environnemental des Nations Unies, la conférence climatique de la République fédérale d’Allemagne et bien d’autres, ce qui nous a permis de disposer aujourd’hui des faits.

The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) was involved, and we also consulted the Food and Agriculture Organization, the United Nations Environment Programme, the climate conference of the Federal Republic of Germany, and many others, with the result that we now have the facts before us.


On nous demande aussi de convenir que l'eau est un aliment et, qu'à ce titre, elle est assujettie à la réglementation fédérale en vertu de la Loi sur les aliments et drogues.

We are also being asked to agree that if water is food, it is subject to federal regulations under the Food and Drugs Act.


Nous lui proposons de le faire de trois façons: en nous permettant de développer l'expertise nationale destinée à alimenter l'action fédérale; en révisant les cadres de référence dans les relations fédérales-provinciales sur l'éducation de la minorité; en faisant éclater le concept même de l'éducation pour pouvoir finalement doter la francophonie d'un système qui lui serait propre.

This can be achieved in three ways. By letting us develop the national expertise to help support federal action; by reviewing the frame of reference of the federal-provincial relationship in terms of minority education; by completely renewing the concept of education so that francophones may have access to their own system.


Donc, si la création d'une agence d'inspection des aliments fédérale nous permet de faire disparaître des normes tatillonnes, nous permet d'avoir un comportement plus correct de la part des inspecteurs et aussi moins de règles qui viennent embêter les organisations, c'est tant mieux.

So, if creation of a federal food inspection agency enables us to do away with these picky standards, and to have more appropriate behaviour by inspectors, as well as fewer rules to make problems for organizations, all the better.




D'autres ont cherché : commission fédérale de l'alimentation     aliments fédérale nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aliments fédérale nous ->

Date index: 2024-05-08
w