Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alimentaires devraient tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se tenir au courant des innovations dans la production alimentaire

follow innovations in food manufacturing | keep up with an innovation in food manufacturing | keep up with innovations in food manufacture | keep up with innovations in food manufacturing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. souligne que les prestataires de services touristiques devraient tenir compte des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, en particulier en ce qui concerne l'accessibilité, afin de permettre aux personnes atteintes d'un handicap moteur ou sensoriel, ou d'intolérances alimentaires, ainsi qu'aux personnes âgées, de profiter pleinement de l'offre touristique européenne en encourageant des actions d'adaptation des structures déjà en place et de formation du perso ...[+++]

15. Stresses that tourism service providers should bear in mind the needs of people with disabilities and/or reduced mobility, in particular as regards accessibility, in order to enable people with motor or sensory disabilities or food intolerances, and elderly people, to benefit fully from the European tourism offer, by promoting measures designed to adapt pre-existing facilities and train staff; considers it advisable to promote innovative programmes, mechanisms and products at European level in order to facilitate independent access for people with mobility difficulties; stresses the importance of making tourism information accessib ...[+++]


3. note que le considérant 31 du règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires souligne que l'origine de la viande est la préoccupation première des consommateurs et que ceux-ci attendent dès lors d'être correctement informés du pays d'origine de la viande; signale en outre que ledit considérant dispose que les exigences obligatoires relatives à l'étiquetage devraient tenir compte du principe de proportionnalité et de la charge administrative pour les explo ...[+++]

3. Notes that recital 31 of the Food Information to Consumers Regulation underlines the fact that the origin of meat is of prime concern to consumers and that as a result consumers expect to be properly informed about the country of origin of meat; points out, in addition, that recital 31 stipulates that mandatory labelling requirements should take into account the principle of proportionality and the administrative burden for food business operators and enforcement authorities;


3. note que le considérant 31 du règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires souligne que l'origine de la viande est la préoccupation première des consommateurs et que ceux-ci attendent dès lors d'être correctement informés du pays d'origine de la viande; signale en outre que ledit considérant dispose que les exigences obligatoires relatives à l'étiquetage devraient tenir compte du principe de proportionnalité et de la charge administrative pour les explo ...[+++]

3. Notes that recital 31 of the Food Information to Consumers Regulation underlines the fact that the origin of meat is of prime concern to consumers and that as a result consumers expect to be properly informed about the country of origin of meat; points out, in addition, that recital 31 stipulates that mandatory labelling requirements should take into account the principle of proportionality and the administrative burden for food business operators and enforcement authorities;


Une proposition de la Commission, en cours de préparation, destinée à réviser le cadre législatif de la chaine alimentaire dans l'UE (le «paquet santé des animaux et des végétaux») comprend également des propositions visant à renforcer les contrôles officiels et à fournir une base juridique pour appliquer des sanctions financières dissuasives envers les fraudeurs du secteur des produits alimentaires; ces propositions devraient tenir compte des profits générés par ces pratiques.

A forthcoming Commission proposal reviewing the EU food chain legislative framework (the "animal and plant health package") which includes proposals to strengthen official controls as well as providing a legal basis to impose dissuasive financial sanctions on food fraudsters are amongst the proposals, which should take into account the financial gain made out of such fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les législations concernant les solvants d'extraction destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires devraient tenir compte principalement des normes relatives à la santé humaine, mais aussi, dans les limites exigées par la protection de la santé, des besoins économiques et techniques.

Laws relating to extraction solvents for use in foodstuffs should take account primarily of human health requirements but also, within the limits required for the protection of health, of economic and technical needs.


Il ne s'agit que de lignes directrices et il faut les adapter pour tenir compte des circonstances de chacun, mais elles devraient être appliquées de la même manière que les lignes directrices relatives aux pensions alimentaires pour enfants.

These guidelines are only guidelines and adjustments should be made to consider individual cases, but should be applied in the same manner as child support guidelines.


(13) Les annexes I, II et III devraient tenir compte des incidences de la désintégration partielle des isotopes radioactifs pendant la durée de validité des denrées alimentaires conservées.

(13) Annexes I, II and III should take into account the effect of the partial decay of radioactive isotopes during the shelf life of preserved foodstuffs.


(10 ter) Les annexes I, II et III devraient tenir compte des incidences de la désintégration partielle des isotopes radioactifs pendant la durée de validité des produits alimentaires conservés; en fonction du type de contamination, par exemple, par des isotopes d'iode, la radioactivité de ces produits devrait être contrôlée en permanence.

(10b) Annexes I, II and III should take into account the effect of the partial decay of radioactive isotopes during the shelf life of preserved foodstuffs; depending on the type of contamination, e.g. with iodine isotopes, the radioactivity of these products should be constantly monitored.


Faisant suite au débat sur la sécurité alimentaire lors du Conseil Agriculture informel qui s'est tenu à Östersund en mars, des tables rondes devraient se tenir dans au moins sept autres États membres, dont la prochaine aura lieu à Dublin, en Irlande, le 31 mai 2001.

Following the debate on food safety at the Östersund informal Agriculture Council in March, round tables are to be held in at least a further seven Member States, with the next in Dublin, Ireland on 31 May 2001.


Pour ce qui est des recommandations que nous formulons, la première est à l'effet que les lignes directrices pour la pension alimentaire des enfants devraient tenir compte du revenu des deux parents.

To deal with the recommendations that we state here in particular, the first one is that child support guidelines should be based on the income of both parents.




Anderen hebben gezocht naar : alimentaires devraient tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaires devraient tenir ->

Date index: 2023-10-06
w