Ceci dit, j'ajoute que je suis convaincu qu'une politique stricte en matière de sécurité alimentaire sert aussi les intérêts des agriculteurs européens et de l'industrie européenne de transformation : les entreprises agricoles et les sociétés de transformation doivent se placer au premier rang quand il s'agit de produire des aliments de haute qualité.
Having said that, I would add that I firmly believe that a rigorous food safety policy is also in the interests of European farmers and processors. Agricultural and processing firms must be in the front line when it comes to the production of high-quality food.