5. constate que le droit européen ne comporte actuellement pas de défi
nition de la fraude alimentaire et que les États membres observent des méthodologies différentes lorsqu'il s'agit de définir ce concept; considère qu'une définition uniforme est essentielle pour développer une
approche européenne dans la lutte contre la fraude alimentaire; souligne la nécessité d'adopter rapidement une définition harmonisée à l'échelon européen, sur la
base de discussions menées avec les ...[+++]États membres, les parties concernées et des experts, avec des éléments tels que le non-respect de la législation sur les denrées alimentaires ou le fait d'induire le consommateur en erreur (y compris en omettant des informations sur le produit), l'intention et le gain financier potentiel et / ou l'avantage compétitif;
5. Notes that EU law does not currently provide a definition of food fraud and that Member States adopt different methodologies in the definition thereof; considers a uniform definition to be essential for the development of a European approach to combating food fraud; stresses the need to adopt swiftly a harmonised definition at EU level, based on discussions with Member States, relevant stakeholders and experts, including elements such as non-compliance with food law and/or misleading the consumer (including the omission of product information), intent and potential financial gain and/or competitive advantage;