Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanais
Albanais calabrais
Albanaise
Comprendre l'albanais parlé
Comprendre l'albanais écrit
Interagir verbalement en albanais
Les Albanais du Kosovo
Les Albanais kosovars
PDA
Parti démocratique albanais
S'exprimer oralement en albanais
Toutefois

Traduction de «albanais est toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Albanais du Kosovo | les Albanais kosovars

the Kosovar Albanians


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

speak Albanian | verbally interact in Albanian | be fluent in Albanian | interact verbally in Albanian




Yougoslavie : Histoire, culture et spécificité des Albanais du Kosovo

Yugoslavia: The History, Culture and Identity of Albanians in Kosovo








comprendre l'albanais parlé

listen to Albanian | understanding spoken Albanian | understand Albanian speech | understand spoken Albanian


Parti démocratique albanais | PDA [Abbr.]

Albanian Democratic Party | Democratic Party of Albania | PDS [Abbr.]


comprendre l'albanais écrit

read Albanian | understand Albanian writing | make sense of written Albanian | understand written Albanian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si le nombre de Serbes tués par des Albanais et, dans une moindre mais toutefois importante mesure, d'Albanais tués par des Serbes, a diminué au fil des mois, il y a quand même entre 400 et 700 Serbes qui ont été tués au cours des huit derniers mois.

Although the numbers of killings of Serbs by Albanians, and to a lesser but significant degree of Albanians by Serbs, have decreased over the months, we are talking about between 400 and 700 Serbians killed in the last eight months.


Toutefois, à mesure que s'est accru le nombre de réfugiés revenant dans la province et que l'on découvrait les atrocités commises contre des Albanais durant la guerre, la minorité serbe sans défense est devenue la cible de violence ethnique, y compris d'actes d'intimidation, d'enlèvements, de pillages, d'incendies criminels et d'assassinats exécutés par des Albanais purs et durs, certains directement ou étroitement associés à l'UCK.

But as the number of refugees returning to the province mounted and the discovery of atrocities committed against Albanians during the war unfolded, the defenceless Serb minority became the target of ethnic violence, including intimidation, kidnapping, looting, arson, and assassination carried out by hardline Albanians, some directly or closely associated with the KLA.


Au cours de ce combat toutefois, deux civils albanais ont été tués et une Albanaise de 65 ans a été blessée.

The toll was, though, two Albanian civilians dead and one 65-year-old Albanian woman wounded.


50. salue les améliorations obtenues au niveau du cadre juridique et institutionnel et de l'infrastructure du système judiciaire albanais grâce à l'assistance fournie par l'Union; s'inquiète toutefois de l'insuffisance des rapports concernant les résultats relatifs à l'utilisation réelle, à la mise en œuvre et à l'incidence concrète de toutes ces transformations;

50. Welcomes the improvements that EU support has brought both in the legal and institutional framework and the infrastructure of the judiciary in Albania; is concerned, however, about the insufficient reporting of results on the actual use, implementation and concrete impact of all these transformations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. salue les progrès réalisés en matière de protection des minorités; relève toutefois qu'il faut poursuivre les actions de lutte contre les discriminations, en particulier des personnes vulnérables; rappelle, à cet égard, au gouvernement albanais sa responsabilité dans la mise en place d'une société tolérante et inclusive dans le pays; appelle de ses vœux des mesures décisives qui, de manière globale, protègent les droits de l'homme et améliorent la qualité de vie des membres de tous les groupes minoritaires du pays dans son ense ...[+++]

26. Recognises the progress that has been made in relation to the protection of minorities; notes, however, that further efforts are needed to combat discrimination, in particular in respect of people vulnerable to discrimination; reminds the Albanian Government, in this connection, of its responsibility to create a climate of inclusion and tolerance in the country; calls for decisive measures comprehensively to protect human rights and to improve the quality of life of members of all minority groups in the country as a whole, inter alia by implementing existing measures relating to the use of minority languages in education, religion ...[+++]


26. salue les progrès réalisés en matière de protection des minorités; relève toutefois qu'il faut poursuivre les actions de lutte contre les discriminations, en particulier des personnes vulnérables; rappelle, à cet égard, au gouvernement albanais sa responsabilité dans la mise en place d'une société tolérante et inclusive dans le pays; appelle de ses vœux des mesures décisives qui, de manière globale, protègent les droits de l'homme et améliorent la qualité de vie des membres de tous les groupes minoritaires du pays dans son ense ...[+++]

26. Recognises the progress that has been made in relation to the protection of minorities; notes, however, that further efforts are needed to combat discrimination, in particular in respect of people vulnerable to discrimination; reminds the Albanian Government, in this connection, of its responsibility to create a climate of inclusion and tolerance in the country; calls for decisive measures comprehensively to protect human rights and to improve the quality of life of members of all minority groups in the country as a whole, inter alia by implementing existing measures relating to the use of minority languages in education, religion ...[+++]


Les résultats tangibles restent toutefois limités: des efforts supplémentaires considérables sont nécessaires pour appliquer la législation en vigueur et adopter de nouvelles mesures conformes au plan d'action albanais de lutte contre la corruption, des recommandations du GRECO et des conventions internationales contre la corruption.

Nonetheless tangible results remain limited: considerable further efforts are required to enforce current legislation and adopt new measures in line with Albania’s anti-corruption action plan, GRECO recommendations and international anti-corruption conventions.


Il a mis en place une commission d'amnistie chargée de traiter la question des prisonniers : bien que certains aient déjà été libérés - le cas de l'un ou l'autre d'entre eux ayant été porté à notre attention - la question des prisonniers albanais est toutefois une question que - comme je l'ai dit au patriarche de l'Église orthodoxe de Serbie, la semaine dernière à Vienne - nous devrons examiner de toute urgence.

He has set up an amnesty commission to deal with the issue of prisoners, though some have already been released, one or two of whose cases have been brought to all our attention here, but as I said to the Patriarch of the Serbian Orthodox Church in Vienna a week ago, the issue of the Albanian prisoners is going to be one which he will have to look at as a matter of some urgency.


Toutefois, j’avoue qu’à l’époque je n’avais pas imaginé que nous aurions dans un laps de temps si court une confirmation réelle de cette pratique négative des autorités albanaises, lesquelles, avec une violence électorale ouverte et des fraudes au détriment des candidats et électeurs des minorités grecques durant les récentes élections, - comme cela a été démontré aussi par les témoignages objectifs des observateurs internationaux officiels -, ont relevé que l’Albanie ne respecte malheureusement que très peu ses propres obligations élémentaires dans le cadre de sa marche vers ...[+++]

However, I must admit that even I did not imagine that we would have such overwhelming confirmation quite so soon of the poor conduct of the Albanian authorities. Its undisguised violence and forgery at the expense of the Greek minority candidates and voters during the recent elections, as witnessed by objective official international observers, demonstrated that, unfortunately, Albania has little respect for even its most rudimentary obligations as it makes its way towards the European Union, at the very time when Albania itself is calling on the interna ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

albanais est toutefois ->

Date index: 2021-08-25
w