Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "ajouté nous devrions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y a-t-il d'autres ajouts? Nous devrions examiner la motion de M. Lee, à l'exception du deuxième point de la page, au sujet du Sous-comité du programme et de la procédure.

We should go through with this motion of Mr. Lee with the exception of the second point on the page, subcommittee on agenda and procedure.


Si nous ne le faisons pas, dans la mesure où les marchés mondiaux sont étroitement liés, nous perdrions tant de bénéfices ajoutés que nous devrions partager les conclusions qui viendraient d’être tirées.

If we do not, because the global markets are intertwined so closely, we will stand to lose so much of the benefit that could be added by the conclusions which we would have to share.


Il a aussi ajouté : «Nous devrions à présent consacrer nos efforts aux négociations de l'OCDE sur l'acier, qui visent à réduire les subventions qui faussent les échanges, d'une part, et les capacités excédentaires au niveau mondial, d'autre part, qui sont à l'origine des difficultés de l'industrie sidérurgique américaine».

He also added : “We should now concentrate our efforts in the OECD steel talks to cut down trade distorting subsidies and global excess steel capacity, which is at the root of the problems by the US steel industry”.


Deuxièmement, je me félicite des mots prononcés par M. Frattini disant que nous devrions promouvoir, et non pas seulement protéger, les droits fondamentaux et je souhaiterais ajouter que nous devrions promouvoir des valeurs et non pas seulement légiférer.

Secondly, I very much welcome the words of Mr Frattini, who said that we should promote and not just protect fundamental rights, and I would like to add that we should promote values and not just make legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ajoute que nous ne devrions pas encore procéder à la libéralisation des services de pilotage.

I will say in addition that, at this time, we should not yet liberalise the pilot services.


À plus long terme, nous devrions effectuer un contrôle annuel de la comptabilité et de la rentabilité de l’administration moyenne sur la base d’échantillons et, en dernier lieu, ajouter des sanctions clairement définies, comme la réduction ou la suspension des paiements pour le cas où les réformes prévues n’ont pas été réalisées.

We would also have to carry out an annual audit of accounting and sound management of resources on the basis of samples and, lastly, apply clearly defined sanctions – such as the reduction or suspension of payments – in cases where the agreed reform measures are not complied with.


Si nous nous sommes efforcés d'améliorer le texte, je crains, tout comme M. Harbour, que nous n'ayons en fait compliqué les choses. Bref, si j'ai le sentiment que nous avons ajouté un menu de concepts additionnels, un mélange, un pot-pourri de nouveaux instruments pouvant être déployés sous le titre SMP, je me demande si nous ne devrions pas être un peu plus audacieux lors de la deuxième lecture et envisager de revenir sur nos pas dans les domaines où ...[+++]

We have made a stab at trying to enhance and improve the text but I am concerned, as was Mr Harbour, that we may actually have complicated matters, so whilst I feel that we have added a menu of additional concepts, a mélange, a pot-pourri of new tools to deploy under the title of SMP, I wonder whether we should perhaps be a little more bold in the second reading and perhaps think of drawing back where we consider, on reflection, those new concepts might actually be adding to confusion rather than diminishing confusion.


Répondant à des journalistes, il a ajouté "Je ne me prononce pas sur ce que nous pourrions ou devrions changer dans notre position, je me prononcerai lorsque nous aurons examiné la question en négociateurs avisés; à ce stade, j'aimerais simplement signaler que la position des pays en développement mérite un examen attentif de notre part" .

"I'm not saying anything on substance about what we could or would change in our position, this would come when we have tested this as careful negotiators. at this stage, the only signal I want to give is that the developing countries' position deserves serious consideration on our side," he added in answer to questions.


Et M. Štefan Füle d’ajouter: «Nous ne devrions pas céder à l'autosatisfaction mais toujours confronter l’efficacité de notre politique avec la réalité. Nous avons fondé la nouvelle politique sur des bases solides et mis au point de nombreuses initiatives qui, j’en suis convaincu, portent déjà leurs fruits».

Štefan Füle added “While we should not indulge in self-congratulation and we should always make a reality check about the effectiveness of our policy, we have set the new policy on solid grounds and have developed many initiatives that I am confident are already bearing fruit”.


Nous ne devrions pas ajouter aux critiques acerbes qui sont parfois dirigées contre la Cour, simplement parce qu'elle nous a déçus en une occasion.

We should not add to the venom which is sometimes directed against the Court just because we have been disappointed once.




Anderen hebben gezocht naar : est nous qui soulignons     soulignement ajouté     souligné par l'auteur     souligné par nous     ajouté nous devrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajouté nous devrions ->

Date index: 2024-05-20
w