Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des questions nouvelles à l'ordre du jour
Alternative
Item à deux choix
Question hypothétique
Question insidieuse
Question à deux choix
Question à deux fins
Une question à deux volets

Vertaling van "ajouté deux questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ajouter des questions nouvelles à l'ordre du jour

to make additions to the agenda


Comité d'enquête sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 19 octobre 1994 et ajout sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 8 novembre 1994

Board of Investigation into the Escape of Two Inmates from Bath Institution on October 19, 1994 with an Addendum on the Escape of Two Inmates from Bath Institution on Novembre 8, 1994


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit hier, nous avons ajouté deux questions au formulaire court du recensement pour mieux protéger les deux langues officielles.

Mr. Speaker, as I said yesterday, we added two questions to the short form census to better protect the official languages.


Comme l’ont laissé entendre mes réponses au cours de la période des questions, la semaine dernière, notre gouvernement, qui est un gouvernement juste et raisonnable, a également ajouté deux questions supplémentaires concernant les langues officielles dans le formulaire abrégé.

As hon. members might be aware by my answers in question period this past week, our government further compromised, by being the fair and reasonable government that we are, by adding two additional questions on official languages in the short form.


On sait qu'on a ajouté deux questions dans le premier formulaire justement pour permettre d'avoir des informations à des fins de validation et qui pourront servir à l'ensemble de la collectivité.

Two questions have been added to the short form to collect information for validation purposes, information that will be useful to all Canadians.


L'ajout de questions au recensement de 2011 à propos de la capacité d'une personne à parler l'une des deux langues officielles du Canada et au sujet de la langue parlée à la maison permettra au gouvernement de respecter la Charte canadienne des droits et libertés et la Loi sur les langues officielles.

The 2011 census includes additional questions on Canadians' ability to speak both official languages and on the language spoken at home. These questions will allow the government to respect the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Official Languages Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement a fait un compromis en ajoutant deux questions sur la connaissance et l'utilisation des langues officielles du Canada pour s'assurer qu'il se conforme aux dispositions de la Loi sur les langues officielles.

The government compromised by adding two additional questions on knowledge and use of Canada's official languages to ensure we were meeting the provisions of the Official Languages Act.


D. considérant que l'Autorité palestinienne a répliqué que les accusations israéliennes concernant l'interruption des communications aériennes étaient fausses, en ajoutant que ni elle-même, ni les deux chaînes de télévision n'avaient reçu aucun avertissement des autorités israéliennes et que les deux chaînes n'étaient coupables d'aucune violation des accords entre Israël et l'Autorité palestinienne, alors que les raids israéliens avaient violé ces accords, qui disposent que de telles questions doivent ê ...[+++]

D. whereas the Palestinian Authority (PA) replied that the Israeli accusations concerning the interruption of flight communications were false, adding that neither itself nor the two television stations had received any warning from the Israeli authorities, and that the two stations were not guilty of any violation of the agreements between Israel and the PA, while the Israeli raids had breached those agreements, which require such issues to be resolved through consultation;


D. considérant que l'Autorité palestinienne a répliqué que les accusations israéliennes concernant l'interruption des communications aériennes étaient fausses, en ajoutant que ni elle-même, ni les deux chaînes de télévision n'avaient reçu aucun avertissement des autorités israéliennes et que les deux chaînes n'étaient coupables d'aucune violation des accords entre Israël et l'Autorité palestinienne, alors que les raids israéliens avaient violé ces accords, qui disposent que de telles questions doivent ê ...[+++]

D. whereas the Palestinian Authority (PA) replied that the Israeli accusations concerning the interruption of flight communications were false, adding that neither itself nor the two television stations had received any warning from the Israeli authorities, and that the two stations were not guilty of any violation of the agreements between Israel and the PA, while the Israeli raids had breached those agreements, which require such issues to be resolved through consultation;


Concernant la question générale de la promotion du principe de non-discrimination au sein de l’Union, le Conseil a adopté un train de mesures pour combattre les discriminations, notamment deux directives , auxquelles a été ajouté un plan d’action communautaire de lutte contre la discrimination, d’une durée de six ans.

As regards the general issue of promotion of the principle of non-discrimination in the EU, the Council has adopted a package of measures to combat such occurrences, notably two directives , to which a Community action plan on the combating of discrimination, to run for a period of six years, has been added.


Ces deux affaires s'ajoutent aux innombrables cas de persécutions subies par des dissidents religieux, parmi lesquels le jugement et la condamnation du colonel Hamid Pourmand (voir les questions P-0400/2005, E-1044/05 et P-1466/05) en raison de sa conversion supposée à la religion catholique.

These cases are but two among countless instances of persecution of religious dissidents. Another is that of the trial and sentencing of Colonel Hamid Pourmand (see questions P-0400/2005, E-1044/2005 and P-1466/2005) for supposedly converting to Catholicism.


Par conséquent, j’aurai deux questions à ajouter.

That is the reason for my two supplementary questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajouté deux questions ->

Date index: 2023-02-26
w