Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajout de passagers
Ajout de voyageurs
Ajouter de la bière jeune
Ajouter des kraüsen
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
IF-THEN-ELSE
Instruction si-alors-sinon
Intérêt ajouté au montant prêté
Intérêt sur le montant prêté
Intérêts ajoutés au montant prêté
Intérêts sur le montant prêté
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Recharger le moût
SI a ALORS b SINON c
SI-ALORS-SINON
Si Alors Sinon
Si alors autre

Vertaling van "ajouter sinon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon

if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE


SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]

if-then-else statement [ if-then-else ]




multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


Exécution des ajouts manuels au moyen de l'écran Ajouter les biens immobiliers manuellement (Détail)

Manual Additions Process Using Additions (Detail) Process Screen


ajouter des kraüsen | ajouter de la bière jeune | recharger le moût

krausen | add fermenting wort | wort | gyle | add krausen | double


intérêt ajouté au montant prêté [ intérêts ajoutés au montant prêté | intérêt sur le montant prêté | intérêts sur le montant prêté ]

add-on interest


ajout de passagers | ajout de voyageurs

back filling | taxi backfilling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai du mal à voir ce que nous pourrions ajouter, sinon que vous pourriez ajouter une bonne définition, que je pourrais en proposer une à mon tour et que nous pourrions tous proposer une définition tournant autour du même centre.

I am having trouble seeing how we can add to it, other than you proposing a good definition, and I proposing a good definition, and we all propose a definition that turns around the same nub.


M. Ed Lavalle: M. Lavigne a fort bien répondu, et je n'ai rien à ajouter, sinon qu'un système où l'étudiant ne s'endetterait pas serait de beaucoup préférable.

Mr. Ed Lavalle: I don't want to be redundant, because I think Mr. Lavigne answered that very well, but I think it would be good if we could come up with a system in which there was no debt.


3. déplore que, malgré la promesse de la Commission d'associer le Conseil et le Parlement à la fixation des priorités de son programme de travail, celui-ci ne porte pas la trace de cette coopération interinstitutionnelle, sinon il refléterait mieux les priorités des trois institutions; ajoute qu'une procédure transparente aurait permis au Parlement de faire valoir ses propres priorités;

3. Regrets that, despite the stated promise of engaging both the Council and Parliament in defining the priorities, the Work Programme falls short of that interinstitutional inclusiveness that could have delivered a programme better reflecting the priorities of all three institutions, by means of a transparent procedure that would allow Parliament to introduce its priorities in this process;


À part cela, je n’ai rien de plus à ajouter sinon, peut-être, un bref commentaire sur un point soulevé tout à l’heure, à savoir, les différents droits d’accès accordés à Eurojust et à Europol.

Other than that, I have nothing more to add. Perhaps I may just add a brief comment regarding a point that was mentioned earlier, namely the different access rights granted to Eurojust and Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, je suis d'avis que s'il y en a, ils ne sont pas ici. Je ne sais pas si Mme O'Brien a quelque chose à ajouter; sinon, je vous demanderais qu'après la pause, nous discutions entre nous de ce qui ferait l'objet d'un éventuel rapport (1215) M. Yvon Godin: Monsieur le président, si vous me dites que selon le document, ce n'est pas correct, mais que, sur le plan politique, il y a d'autres façons de faire les choses, je suis d'accord.

If not, after the break, we can discuss amongst ourselves what we would eventually like to see in a report (1215) Mr. Yvon Godin: Mr. Chairman, if you're telling me that procedurally, this isn't right, but that politically, there are other ways to proceed, then I would agree with you.


M. Frank Harvey: Je n'ai rien à ajouter sinon cet avertissement-ci. Il ne faudrait pas que les décisions, les évaluations, les recommandations ou toute intervention touchant la défense antimissiles balistiques ou NORAD soient fondées sur des sondages.

Mr. Frank Harvey: I have nothing to add to that except a warning that polls shouldn't be driving any decision, any evaluation, any recommendations on anything to do with ballistic missile defence or NORAD, because they're so easily manipulable.


Je pense qu'il n'y a rien d'autre à ajouter, sinon que nous aussi, nous suivrons avec attention les développements ultérieurs de la situation.

All that remains is for me to state that we too will follow future developments in the situation closely.


Je n'ai rien d'autre à ajouter sinon que j'exhorte les sénateurs à renvoyer le projet de loi au comité.

I have nothing further to say other than to urge honourable senators to move the bill to committee.


À la flexibilité et précision plus grandes du second s'ajoutent des avantages indubitables en termes de clarté, de précision et de rigueur pour beaucoup d'opérations qui, sinon, ne pourraient être approuvées qu'en recourant à des arguments complexes et parfois contradictoires.

In spite of the greater flexibility and accuracy of the latter test, it is also necessary to consider the undoubted advantages in terms of clarity, precision, and rigour in many transactions that could otherwise be approved only on the basis of complex and at times contradictory arguments.


Je n'ai pratiquement rien à ajouter à ce qu'a dit le commissaire Barnier, sinon peut-être mentionner une légère divergence météorologique.

I have very little to add to what Commissioner Barnier has said, except perhaps to mention a slight difference of opinion over meteorology.


w