Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antécédents d'AIT
Anxieuse
Branchements électriques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Lecteur AIT
Lecteur optique AIT
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schéma de branchement
Toute justice différée est souvent déni de justice

Traduction de «ait été souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]




la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




Antécédents d'AIT

History of transient ischemic attack


AIT - accident ischémique transitoire

Temporary cerebral vascular dysfunction


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des transports, l'ironie, c'est que, depuis une semaine, on ait si souvent cité sir John A. Macdonald et sa vision du nouveau pays à bâtir, sans qu'il soit le moindrement question des transports dans le discours Trône.

In the area of transportation it is ironic to have heard in the last week so many references to Sir John A. Macdonald and his vision for building a new country and note there was absolutely no reference in the throne speech to the matter of transportation.


Les caractéristiques commerciales uniques de cet oignon, qui ont assis sa notoriété au niveau national, mais aussi et surtout sa valeur historique et culturelle dans la zone considérée – valeur toujours aussi intense et présente dans les pratiques culturales actuelles, comme dans la cuisine, les manifestations folkloriques et les expressions idiomatiques de tous les jours – expliquent que ce produit ait été souvent imité et que sa dénomination soit l’objet de contrefaçons.

The unique commercial features of this onion, which ensured its renown nationally, and also, above all, its historical and cultural value in the geographical area in question (still very much present in current cultural practices such as cooking, folkloric demonstrations and everyday idiomatic expressions) explain why this product has often been imitated and why its name is subject to counterfeiting.


Cette question se pose avec d'autant plus d'acuité en ce qui concerne l'environnement en ligne que des données y sont souvent conservées sans que la personne concernée n'en ait préalablement été informée et/ou sans qu'elle n'y ait consenti.

Moreover, this has become particularly challenging in the online environment, where data are often retained without the person concerned being informed and/or having given his or her agreement to it.


Même si le gouvernement a déclaré accorder la priorité au projet de loi C-2, il est intéressant de noter la contradiction dans ses actions, c'est-à-dire qu'une si grande partie de ce projet de loi n'a pas encore été promulguée malgré le fait que le gouvernement nous ait si souvent critiqués pour avoir pris le temps d'essayer de l'améliorer.

By way of context, while the government has said that it places priority on that bill, C-2, it is interesting to note the contradiction in its actions — that is, that so much of the bill has still not been proclaimed, despite the fact that the government repeatedly criticized us for taking time to try to improve that bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de siéger jusqu'à l'âge de 75 ans, les juges auraient un mandat de 10 ou 15 ans, par exemple, pour qu'il y ait plus souvent du sang neuf à la Cour suprême.

Rather than serving until the age of 75, judges would have a 10 or 15-year term, for example, so that there could be new blood more often in the Supreme Court.


Quant à la non-éligibilité, elle tient le plus souvent au choix de l'organisme d'exécution, soit qu'il n'y ait pas eu de mise en concurrence, soit qu'aucun organisme d'exécution n'ait été sélectionné (plus de la moitié des propositions rejetées).

The most usual reasons for non-eligibility relate to the selection of the implementing organisation: either it had not been selected on the basis of a competitive procedure, or no implementing body at all had been selected (over half of the rejected proposals).


C'est pourquoi il est crucial qu'il y ait des filières d'immigration légale et que des efforts soient aussi déployés afin de résoudre la question des flux migratoires mixtes, même si cela peut avoir pour conséquence que certaines personnes, résolues malgré tout à entrer dans l'UE, recourront plus souvent aux filières d'immigration clandestine lorsque la voie des demandes d'asile ne leur sera plus ouverte.

It is therefore vital that there are legal immigration channels, and that other attempts are being made to address the mixed flows issue, even if this could mean that some people, remaining committed to enter the EU, will be more frequently using illegal channels, when the asylum route is no longer available to them.


Tel est souvent le cas dans le secteur des télécommunications, où il est fréquent qu'un opérateur ait une position dominante sur le marché des infrastructures et une présence significative sur le marché des services, situé en aval(90).

This is often the case in the telecommunications sector, where an operator often has a dominant position on the infrastructure market and a significant presence on the downstream, services market(90).


Pour obtenir ce droit, s'il a fallu se battre à ce point alors que la navigation aérienne relevait du gouvernement, comment peut-on croire que la société NAVCAN respectera la Loi sur les langues officielles, bien que l'ancien ministre nous ait dit souvent que, oui, NAV CANADA sera assujettie à la Loi sur les langues officielles, que c'est écrit dans la loi?

If they had to fight so hard when air navigation services were under the government, how can we be sure Nav Canada will abide by the Official Languages Act? The former minister told us Nav Canada would be covered by the act, and that the bill says so, but how can we trust him?


L'exemple le plus évident et le plus frappant, c'est celui de l'éducation, domaine où la Constitution définit clairement que c'est un domaine de matière provinciale mais où le gouvernement fédéral, au cours des années, en vertu de son pouvoir de dépenser, a pu, directement avec les universités, dans un premier temps, directement aussi avec certaines commissions scolaires pour certains programmes, intervenir et faire en sorte que la mission de ces organismes ait été dans une certaine mesure souvent distraite, ou que leur objectif ait é ...[+++]

The most obvious and striking example is education, an area which, under the constitution, clearly comes under the exclusive jurisdiction of the provinces but an area where, over the years, the federal government, with its spending power, has been able, first directly with the universities, and also directly with some school boards for certain programs, to step in and often, to a certain extent, divert these bodies from their goal because they had to meet the federal government's funding requirements (1715) I am myself an educator by profession. Over the years, I have often seen federal programs proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait été souvent ->

Date index: 2023-06-18
w