Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière commerciale
Barrière non tarifaire
Bretelles d'entraves
Courroies d'entraves
Empêchement
Entrave
Entrave administrative
Entrave au commerce
Entrave au droit de réméré
Entrave aux échanges
Entrave commerciale
Entrave non tarifaire
Entrave technique
Entraver
Lecteur AIT
Lecteur optique AIT
Obstacle
Obstacle aux échanges
Obstacle non tarifaire
Restriction aux échanges
Supports d'entraves

Traduction de «ait été entravé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

trade restriction [ obstacle to trade | restriction on trade | trade barrier ]




entrave technique [ entrave administrative ]

technical barrier [ administrative barrier ]


empêchement | entrave | entrave au droit de réméré | entraver | obstacle

clog | obstruction


entrave commerciale [ entrave au commerce | entrave aux échanges ]

trade impediment [ impediment to trade ]


bretelles d'entraves [ courroies d'entraves | supports d'entraves ]

hobble hangers [ hopple hangers | hobble strap | hopple strap ]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Definition: A rapid rate of speech with breakdown in fluency, but no repetitions or hesitations, of a severity to give rise to diminished speech intelligibility. Speech is erratic and dysrhythmic, with rapid jerky spurts that usually involve faulty phrasing patterns.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]

non-tariff barrier [ non-tariff restriction ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'aime pas qu'il y ait quelque entrave que ce soit à la mobilité des étudiants ou de quelque autre membre de la société canadienne.

I do not like any impediment to the mobility of students or whoever in this country of ours.


2. déplore que le premier gouvernement proposé par le Conseil présidentiel ait été rejeté par la Chambre des représentants mais, dans le même temps, se félicite que le principe de l'accord politique ait été entériné; condamne vivement l'enlèvement du député à la Chambre des représentants Mohamed al-Ra’id et demande à tous les acteurs influents de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer sa libération immédiate et inconditionnelle; s'oppose à toute stratégie de quelque partie que ce soit pour ...[+++]

2. Regrets that the first cabinet proposed by the Presidential Council was rejected by the House of Representatives, but at the same time welcomes the endorsement in principle of the political agreement; strongly condemns the abduction of House of Representatives MP Mohamed al-Ra’id and calls on all influential actors to spare no effort to ensure his immediate and unconditional release; opposes any strategy put in place by any actor to undermine or slow down the political process leading to the creation of a new Government of National Accord;


Personne ne s'étonnera donc que le député de Timmins—Baie James ait systématiquement entravé les démarches du Comité de l'éthique pour déterminer si l'on avait utilisé l'argent des contribuables pour mener une campagne de salissage sur Internet.

Given all of this, it also comes as no surprise that the member for Timmins—James Bay was filibustering the attempts of the ethics committee to study the use of taxpayer resources to engage in a sleazy Internet smear.


Ce projet de loi d’initiative parlementaire vise à établir que le fait de réaliser ou de tenter de réaliser un enregistrement visuel ou de publier ou de tenter de publier ou d’avoir en sa possession un tel enregistrement, qu’il ait été réalisé délibérément ou par imprudence, sont des actes illégaux, indépendamment des intentions de la personne qui a réalisé l’enregistrement et sans que la Couronne ait à prouver que la victime a été harcelée, qu’elle avait peur ou qu’il y ait eu entrave à sa jouissance personnelle de son lieu d’habitat ...[+++]

This private member's bill is drafted to capture those situations where the act of making or attempting to make a visual recording, or the publication, attempted publication or possession of the recorded material, whether made deliberately or recklessly, are made illegal, regardless of the intentions of the person recording and without the need for the crown to prove that the victim was harassed, fearful or had the use or enjoyment of his or her property interfered with in any way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Gurmai a eu tout à fait raison d’insister sur la fragilité de la population féminine et sur la nécessité de renforcer surtout les aspects préventifs, M Doyle a mis l’accent sur le développement du virus chez les jeunes et sur la nécessité aussi de renforcer l’effort de prévention tout en faisant en sorte, et M Gurmai l’a souligné, qu’il n’y ait aucune entrave à la liberté de mouvement.

Mrs Gurmai was entirely right to emphasise the fragility of women’s situations and the need to promote prevention in particular. Mrs Doyle stressed the fact that the virus is developing in young people and that efforts at prevention must be strengthened while ensuring that freedom of movement is not hampered, and Mrs Gurmai agreed with this.


Toutefois, en tant que Président, je dois considérer les choses à travers le prisme assez étroit du privilège parlementaire et, sous cet angle, il n’apparaît pas à la présidence qu’il y ait eu entrave à l’exercice des fonctions parlementaires des députés.

However, as Speaker, I must view matters through the rather narrow prism of parliamentary privilege. In that light, it does not appear to the Chair that the hon. member has been obstructed in the performance of his parliamentary duties and therefore, I cannot find that a prima facie breach of privilege has occurred.


65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le programme nucléaire iranien, et demande au gouvernement iranien d'entamer des n ...[+++]

65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran ...[+++]


Il est bien compréhensible que ce travail ait été entravé du fait que le mode opératoire et les pratiques sont encore en cours d’élaboration.

The work has, understandably, been hampered by the fact that the operation and practices are still being developed.


Il est étonnant que cela n’ait pas entravé la reconnaissance de la Turquie comme candidat à l'adhésion à l’UE par le Conseil européen.

It is surprising that this did not stand in the way of Turkey being recognised as a candidate for EU accession by the Council.


De même, en examinant le privilège d'immunité contre l'obstruction et l'intimidation, je ne puis conclure qu'aucun député ait été entravé dans l'exercice de ses devoirs parlementaires en raison du geste accompli par le ministère.

Similarly, in examining the privilege of immunity from obstruction and intimidation, I cannot conclude that any hon. member has been obstructed in the performance of his or her parliamentary duties by the minister's action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait été entravé ->

Date index: 2025-04-27
w