Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait voulu laisser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laisser écouler le délai de présentation du recours ou se désister de ce recours avant qu'une décision ait été rendue

to allow the time provided for appeal to expire or to withdraw any such appeal before a decision has been delivered
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Richard Mosley: Tout d'abord, je ne pense pas que la ministre ait voulu laisser croire qu'un incident comme la grève des travailleurs de la santé publique ne peut pas avoir des conséquences sérieuses.

Mr. Richard Mosley: First, I don't think the minister meant to suggest that an incident like a strike by public health workers could not have serious consequences.


Je comprends que le président des États-Unis ait voulu laisser entendre que la situation évoluerait d'une manière tellement dynamique que nous pourrions en finir avec le terrorisme international.

I can understand why the American President wanted to suggest that things would be so dynamic that we would be able to wrap up terrorism internationally.


Il est certainement dommage que le processus législatif n'ait pas commencé plus tôt afin de vous laisser tout le temps voulu.

It certainly is a shame that the legislative process did not begin earlier in order to allow ample time.


Nous aurions voulu qu'il y ait débat et que les représentants des deux parties qui siègent ici simultanément puissent intervenir-imaginons un conflit entre l'Alberta et la Colombie-Britannique-qu'il y ait des représentants élus ici à la Chambre des communes qui puissent intervenir dans le débat de part et d'autre et qu'ils puissent peut-être influencer ou suggérer en dernier lieu des propositions pour faire en sorte que le litige se règle de la meilleure façon possible et non pas par décret, et non pas en catimini, et non pas arbitrairement, comm ...[+++]

We would have liked a debate to be held so that the elected representatives of the two parties involved-let us imagine, for example, that there is a dispute between Alberta and British Columbia-who sit in the House of Commons at the same time can participate in the debate and perhaps have some influence or ultimately put forward proposals. The dispute could then be settled in the best way possible and not by order, not on the sly, not in an arbitrary manner, as suggested by the current formula favoured by the government in this very important matter (1350) It must be understood that we are talking about a recourse against an injuring party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se peut qu'on ait voulu simplement laisser cette latitude au nouveau directeur des poursuites militaires, dans le cadre de ses fonctions et de ses pouvoirs implicites en tant que procureur.

The intent may have been that the discretion would simply fall to the new Director of Military Prosecutions as part of the implicit duties and powers of a prosecutor.




D'autres ont cherché : ait voulu laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait voulu laisser ->

Date index: 2021-12-22
w