Les sièges restants, soit environ 100, seraient alors occupés en fonction du parti ayant la préférence des électeurs dans chaque circonscription, d'après une liste de candidats soumise par chaque parti, peu importe la manière dont cette liste aurait été élaborée, que le parti ait élu les candidats dans le cadre d'un processus interne ou qu'il les ait tout simplement nommés.
The balance of the seats, approximately 100, would then be filled based on the party preference of the people who had voted on the riding basis, by lists of people who were submitted by each of the parties, however those lists were created, whether the party elected them in its own internal processes or they were simply appointed by the party.