Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Antécédents d'AIT
Anxieuse
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Congrès mondial des tunnels
Congrès mondial des tunnels
Etat anxieux Névrose
Grand public
Homme de condition moyenne
Lecteur AIT
Lecteur optique AIT
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Réaction

Traduction de «ait pas monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un acciden ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).


Antécédents d'AIT

History of transient ischemic attack


AIT - accident ischémique transitoire

Temporary cerebral vascular dysfunction








Congrès mondial des tunnels (AITES-ITA) [ Congrès mondial des tunnels ]

ITA-AITES World Tunnel Congress [ ITA-AITES WTC | World Tunnel Congress ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Jocelyne Girard-Bujold: M. le greffier est venu me donner la liste des membres présents et il semble qu'il y ait quorum, monsieur le président.

Mrs. Jocelyne Girard-Bujold: The clerk handed me the list of the regular members who are here and it seems we have a quorum, Mr. Chairman.


L'UE joue un rôle spécifique de soutien aux parties en présence dans la gestion de ce processus, qui est défini dans la charte constitutionnelle de la Serbie-et-Monténégro, et elle se félicite donc que le Secrétaire général/Haut Représentant de l'UE ait désigné Monsieur l'Ambassadeur Miroslav Lajčák en qualité de représentant personnel en vue de faciliter les négociations.

The EU has a specific role in supporting the parties in the management of this process, defined in the Constitutional Charter of Serbia and Montenegro, and therefore welcomes the appointment by the EU High Representative/Secretary General of Ambassador Miroslav Lajčák as his Personal Representative to facilitate negotiations.


Pour qu'il y ait association, Monsieur le Président, il faut être deux.

An association, Mr President, can only exist between two parties.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Je ne crois pas qu'elle vous ait entendu, monsieur le Président, ou bien c'est que, comme elle ne sait pas improviser, elle a lu un texte qui avait été rédigé avant la période des questions.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): I do not think she listened to you, Mr. Speaker, or she cannot improvise so she had to read a text that was prepared before the question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Coelho, chers collègues, la commission des droits de la femme regrette que, dans son troisième rapport sur la citoyenneté de l'Union, la Commission n'ait pas intégré la dimension de l'égalité des chances ; en particulier, qu’elle n'ait pas présenté de lignes directrices et d'indicateurs spécifiquement orientés vers le genre, tenant compte des inégalités existantes entre les hommes et les femmes ; et qu’elle n'ait pas utilisé, à tous les niveaux, des données spécifiques relatives aux questio ...[+++]

– (PT) Mr President, Commissioner, Mr Coelho, ladies and gentlemen, the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities regrets the fact that the Commission did not include the dimension of equal opportunities in its Third Report on Citizenship of the Union and fails in particular to develop gender-sensitive and gender-specific guidelines and indicators and use sex-specific data at all levels.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l'issue de la position commune nous devons nous féliciter, en effet, que la première expression démocratique du Parlement ait abouti à ce que la Commission et le Conseil retiennent certaines de ses propositions comme les services spéciaux, l'ouverture graduelle avec un nouveau passage devant le Parlement en 2009, ou encore le maintien du publipostage dans le service public.

– (FR) Mr President, Commissioner, having reached the common position, we must welcome the fact that Parliament’s first democratic expression has led to a situation where the Commission and the Council are upholding some of its proposals, such as the special services, the gradual opening up of the market with a review by Parliament in 2009, and even the keeping of direct mail within the public service sector.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis content que ce débat ait enfin lieu.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am delighted this debate is happening at last.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j'applaudis ce document et je suis heureux que Mme Montfort ait porté à notre attention l'importante action des petites et moyennes entreprises en Europe.

– (IT) Mr President, Mr Commissioner, I applaud this document and welcome the fact that Mrs Montfort has had occasion to bring to our attention the important role played by small and medium-sized businesses in Europe.


Nous lui poserons ensuite quelques questions, s'il y en a; il se peut que vos explications soient si limpides qu'il n'y en ait pas, monsieur Lalonde.

Then we will move to some questions, if there are any; it may be that you will explain this so clearly that there are not any questions, Mr. Lalonde.


M. Jason Kenney: J'ai bien peur que le ministre des Transports nous ait déçus, monsieur le Président, en ne répondant pas à nos questions.

Mr. Jason Kenney: I am afraid the transport minister has disappointed us, Mr. Speaker, in not answering our questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait pas monsieur ->

Date index: 2024-06-04
w