Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cas où
Le cas échéant
S'il en est
S'il en existe un
S'il y a lieu
Si tant est qu'il y en ait
éventuellement

Traduction de «ait lieu maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'il en existe un [ le cas échéant | s'il y a lieu | s'il en est | si tant est qu'il y en ait | éventuellement | au cas où ]

if any
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une coïncidence que ce débat ait lieu maintenant, car le 22 mai 1914, il y a 100 ans ce mois-ci, le député de Calgary de l'époque, R. B. Bennett, alors dans la quarantaine, déclarait ce qui suit:

There is a coincidence that this debate should be happening now, because it was 100 years ago this month, on May 22, 1914, when a middle-aged R.B. Bennett, who was the member of Parliament for Calgary at the time, said the following:


Il y a eu des consultations entre tous les partis, et je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour que le vote par appel nominal différé sur la motion d'initiative parlementaire, la motion n 411, qui devrait avoir lieu à 17 h 30 aujourd'hui ait lieu maintenant.

There has been consultation among all parties and I believe you would find unanimous consent that the deferred recorded division on private members' Motion No. 411, currently scheduled for 5:30 later today, be instead taken now.


Honorables sénateurs, je demande donc que le vote ait lieu maintenant.

Honourable senators, I therefore ask that the vote take place now.


- (HU) Je suis heureux que ce débat ait lieu maintenant, car je puis ainsi, en relation avec certains points communs entre les deux sujets, attirer votre attention sur plusieurs conséquences pour l’élargissement.

– (HU) I am glad this debate is taking place now, so that in relation to some commonalities between the two topics, I may call attention to some consequences for enlargement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne tiens donc pas à ce que ce débat ait lieu maintenant.

I do not wish to have that debate now.


- (EN) Monsieur le Président, je regrette que ce débat ait lieu maintenant alors que les pays ACP sont toujours en train de réfléchir à leur position sur la budgétisation.

– Mr President, I regret that this debate is taking place now while the ACP countries are still establishing their position on budgetisation.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, puisque, sur le point précédent, il a été convenu de voter avant 12 h 30, je propose que le vote ait lieu maintenant.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, since it was agreed to vote on the preceding item before 12:30 p.m., I propose that the vote be held now.


- (SV) Monsieur le Président, les rapports Theorin et Smet ont été traités hier soir, à une heure tardive, et il était prévu que le vote les concernant ait lieu maintenant.

– (SV) Mr President, the Theorin and Smet reports were debated late yesterday evening, and the intention was that we should vote on them now.


Étant donné qu'il s'agit - comme cela a d'ailleurs été répété à plusieurs reprises aujourd'hui - d'un des éléments-clés de l'élargissement européen et qu'une réelle évaluation des progrès ne peut se faire que par le biais d'une analyse détaillée, je tiens une fois de plus à dire que je regrette profondément que ce débat sur l'élargissement ait lieu maintenant alors que nous ne disposons pas encore des rapports d'avancement 2000 de la Commission.

But, as has been stressed repeatedly here today, since this concerns one of the key aspects of European enlargement, and the progress made here can only really be assessed with reference to detail, I would again express my regret that we are having this enlargement debate at a time when the Commission’s progress reports 2000 are as yet unavailable.


Pourriez-vous demander l'unanimité pour que le vote sur la troisième lecture ait lieu maintenant?

I wonder if you would find unanimous consent to move the vote on third reading right now.




D'autres ont cherché : au cas où     le cas échéant     il en     il en existe un     il y a lieu     éventuellement     ait lieu maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait lieu maintenant ->

Date index: 2021-06-21
w