Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cas où
Le cas échéant
S'il en est
S'il en existe un
S'il y a lieu
Si tant est qu'il y en ait
éventuellement

Vertaling van "ait lieu demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'il en existe un [ le cas échéant | s'il y a lieu | s'il en est | si tant est qu'il y en ait | éventuellement | au cas où ]

if any
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons que le vote ait lieu demain, afin que le Parlement puisse exprimer ses positions lors d’un vote en session plénière.

We would like to have the vote tomorrow so that Parliament can express its views in a vote in plenary.


Tout d’abord, le groupe socialiste au Parlement européen a demandé que le vote sur le rapport de M Kósáné Kovács sur la situation sociale des Roms ait lieu demain au lieu de jeudi comme prévu.

Firstly, the Socialist Group in the European Parliament has requested that the vote on the report by Mrs Kósáné Kovács on the social situation of the Roma be held tomorrow instead of on Thursday as scheduled.


Ensuite, le groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a également demandé que le vote sur le rapport de M. Reul sur des solutions pour relever les défis de l’approvisionnement en pétrole ait lieu demain.

Secondly, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has also requested that the vote on Mr Reul’s report on possible solutions to the challenges in relation to oil supply be held tomorrow.


C'est pourquoi tous les autres partis vont nous trouver sur le chemin du Québec, peu importe que l'élection ait lieu demain, après-demain, dans un an ou dans 18 mois.

This is why all the other parties will find us in their path in Quebec, whether an election is held tomorrow, the next day, in one year or in 18 months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois demander à mes collègues et à tous les autres groupes qui ont convenu en commission, par l’entremise de leurs coordinateurs, que nous rejetions cette proposition du groupe des Verts/ALE et que le vote final ait lieu demain.

I have to ask my colleagues and all the other Groups who agreed through their coordinators in committee that we reject this proposal from the Verts/ALE Group and that we have the final vote tomorrow.


Je propose que le débat sur cette motion de censure ait lieu demain, 21 avril, à 21 heures.

I propose that the debate on this motion of censure be scheduled for tomorrow, 21 April at 9 p.m.


Le sénateur Robichaud: Honorables sénateurs, s'il y avait entente des deux côtés de la Chambre pour que le vote ait lieu demain avant 17 h 30, avec consentement des honorables sénateurs, il serait possible de le faire.

Senator Robichaud: Honourable senators, if both sides were to agree that the vote will take place tomorrow before 5:30 p.m., it would be possible to do so, with consent of the honourable senators.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, est-ce d'accord pour que le vote sur cet amendement ait lieu demain à 14 h 30, après que le timbre aura sonné pendant 15 minutes?

The Hon. the Speaker: Honourable senators, is it agreed that the vote on this amendment will take place at 2:30 p.m. tomorrow with a 15-minute bell?


L'honorable Terry Stratton: Je propose qu'on laisse le timbre sonner une heure et que le vote ait lieu demain à 17 h 30.

Hon. Terry Stratton: I propose a one-hour bell, with the vote to be held tomorrow at 5:30 p.m.


Le sénateur Carstairs: Avec tout le respect que je vous dois, plus tôt aujourd'hui, j'ai entrepris des négociations pour que le vote ait lieu demain à 14 h 30, que le timbre sonne à 14 h 30 et que le vote ait lieu à 14 h 45.

Senator Carstairs: With the greatest respect, earlier today I entered into negotiations so that we could have that vote at 2:45 tomorrow afternoon, with bells to ring at 2:30 and the vote to be at 2:45.




Anderen hebben gezocht naar : au cas où     le cas échéant     il en     il en existe un     il y a lieu     éventuellement     ait lieu demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait lieu demain ->

Date index: 2024-12-11
w