Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait qu'il y ait des buts et des objectifs communs

Vertaling van "ait fait faillite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fait qu'il y ait des buts et des objectifs communs

commonality of objectives and goals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la compagnie, pendant cette période, n’ait fait faillite ou n’ait reçu l’ordre d’être liquidée en vertu de la Loi sur les liquidations et les restructurations, ou n’ait fait une cession autorisée en vertu de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité, ou qu’en vertu de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité une ordonnance de faillite n’ait été rendue contre elle et qu’une réclamation de cette dette n’ait été régulièrement déposée et prouvée,

(b) the company has within that period gone into liquidation or has been ordered to be wound up under the Winding-up and Restructuring Act, or has made an authorized assignment under the Bankruptcy and Insolvency Act or a bankruptcy order under the Bankruptcy and Insolvency Act has been made against it and a claim for such debt has been duly filed and proved,


b) la compagnie, pendant cette période, n’ait fait faillite ou n’ait reçu l’ordre d’être liquidée en vertu de la Loi sur les liquidations et les restructurations, ou n’ait fait une cession autorisée en vertu de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité, ou qu’en vertu de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité une ordonnance de faillite n’ait été rendue contre elle et qu’une réclamation de cette dette n’ait été régulièrement déposée et prouvée,

(b) the company has within that period gone into liquidation or has been ordered to be wound up under the Winding-up and Restructuring Act, or has made an authorized assignment under the Bankruptcy and Insolvency Act or a bankruptcy order under the Bankruptcy and Insolvency Act has been made against it and a claim for such debt has been duly filed and proved,


Monsieur le Président, voilà qu'on apprend qu'un certain M. Jacques Canac-Marquis, qui a obtenu la gestion du contrat pour la réfection du Parlement après que l'entrepreneur, M. Sauvé, ait fait faillite, était lui aussi au cocktail de financement en présence du ministre des Travaux publics de l'époque.

Mr. Speaker, we recently learned that a certain Jacques Canac-Marquis, who took over managing the contract to renovate the Parliament buildings after the original contractor, Mr. Sauvé, went bankrupt, was also at the cocktail fundraiser attended by the then minister of public works.


8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du Fonds que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du Fonds en faveur des travailleurs licenciés;

8. Regrets that bankruptcy of Saab led to a 20% increase in unemployment in the region of Trollhättan, where the production plant was based; notes that the Swedish authorities targeted only 1 350 of 3 239 dismissed workers for EGF support; calls on the Swedish authorities to use the EGF to its full potential for dismissed workers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du Fonds que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du Fonds en faveur des travailleurs licenciés;

8. Regrets that bankruptcy of Saab led to a 20% increase in unemployment in the region of Trollhättan, where the production plant was based; notes that the Swedish authorities targeted only 1 350 of 3 239 dismissed workers for EGF support; calls on the Swedish authorities to use the EGF to its full potential for dismissed workers;


Le plaignant s'est tourné vers la Commission pour le règlement des factures après que le BAT ait fait faillite.

The complainant turned to the Commission to settle the bills after the TAO went bankrupt.


L'hon. David Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit, il est plutôt regrettable que Canada 3000 ait fait faillite, car cela a laissé beaucoup de voyageurs en rade.

Hon. David Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, as I said before, it was rather regrettable that Canada 3000 went bankrupt.


5. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du FEM que pour 1 350 des 3 239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du FEM en faveur des travailleurs licenciés;

5. Regrets that Saab bankruptcy led to 20% increase in unemployment in the region of Trollhattan where the production plant was based; in this context notes that the Swedish authorities targeted only 1 350 of 3 239 dismissed workers for EGF support; calls on the Swedish authorities to use to the full the EGF potential in favour of dismissed workers;


8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du FEM que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du FEM en faveur des travailleurs licenciés;

8. Regrets that bankruptcy of Saab led to a 20% increase in unemployment in the region of Trollhattan, where the production plant was based; notes that the Swedish authorities targeted only 1 350 of 3 239 dismissed workers for EGF support; calls on the Swedish authorities to use the EGF to its full potential for dismissed workers;


- (IT) Monsieur le Président, dans ce débat où nous parlons de tous les problèmes du monde et où chacun choisit son sujet, j'évoquerai l'Afghanistan pour exprimer avant tout ma satisfaction pour le fait qu'en commission des affaires étrangères, on ait approuvé mon amendement, lequel fait maintenant partie du texte que nous voterons demain et qui tend à mettre en évidence la faillite totale du programme des Nations Unies pour le contrôle des stupéfiants dans ce pays.

– (IT) Mr President, in this debate in which we are discussing all the problems in the world and in which everyone speaks on whatever subject they like, I have taken the floor to speak about Afghanistan. I would like to start by expressing my satisfaction at the fact that my amendment, which seeks to highlight the total failure of the United Nations drug control programme in Afghanistan, was adopted in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and that ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ait fait faillite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait fait faillite ->

Date index: 2021-10-02
w