Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelque temps encore

Vertaling van "ait encore quelqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit des bonnes intentions manifestées par les institutions financières, il semble bien qu'il y ait encore quelques problèmes.

In spite of all the good intentions of our financial institutions, it seems to me that there are still a few problems in this area.


Je pense qu'il s'agit de l'une des questions les plus critiques auxquelles le Canada sera confronté à moyen et à long terme, étant donné la situation démographique qui annonce que nous tous, de la génération du baby-boom, serons alors en maison de retraite, espérant qu'il y ait encore quelqu'un pour s'occuper de nous et pour financer nos pensions.

I think this is one of the most critical medium and long-term issues that Canada faces, given the kinds of demographics that we see ahead as all of us baby boomers will be in the retirement home and hopefully there will be somebody there to take care of us and there will be pensions.


Si le commissaire a une telle attitude, s'il n'est pas prêt à reconnaître ce qui se passait pour commencer, je crains un peu qu'il y ait encore quelque chose qui se passe dans une moindre mesure ou que cela puisse se reproduire.

If this attitude on the part of the commissioner exists, that he's not even willing to acknowledge that it was going on in the first place, I'm a little concerned that it may still be going on to a small extent, or it may go on again.


49. regrette que le projet de budget prévoie une réduction de 1,9 % des crédits d'engagement (dont le montant passe de 2 171,998 millions d'EUR à 2 130,721 millions d'EUR) par rapport au budget 2014, ce qui laisse une marge de quelque 115 millions d'EUR; regrette que le Conseil ait encore réduit les crédits d'engagement de 30,2 millions d'EUR et les crédits de paiement de 28,5 millions d'EUR par rapport au projet de budget (soit -1,42 % pour les crédits d'engagement et -1,51 % pour les crédits de paiement); ...[+++]

49. Regrets that the DB decreases commitment appropriations by 1,9 % from EUR 2 171,998 to EUR 2 130,721 million compared to the 2014 budget leaving a margin of approximately EUR 115 million; deplores that the Council has cut the commitment appropriations by a further EUR 30,2 million compared to the DB and the payment appropriations by a further EUR 28,5 million compared to the DB (corresponding to -1,42 % in commitment appropriations and -1,51 % in payment appropriations); notes thereby that Heading 3 is one of the most affected by the Council's cuts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le taux d’emploi de ce groupe d’âge ait augmenté depuis 2002, seuls quelque 43 % des 55-64 ans travaillaient encore en 2014, contre environ 52 % dans l’UE (Eurostat, 2016).

Although the employment rate of this age group has been increasing since 2002, only around 43 % of 55- to 64-year-olds were still employed in 2014 compared with around 52 % in the EU (Eurostat, 2016).


18. rappelle l'obligation qui incombe au Parlement européen en vertu du traité de définir, de concert avec les parlements nationaux, l'organisation et la promotion d'une coopération interparlementaire efficace et régulière, notamment en ce qui concerne la politique commune en matière d'affaires étrangères, de sécurité et de défense; estime regrettable qu'aucun accord n'ait encore été conclu quant à la manière de s'acquitter de cet exercice; insiste sur le fait que sa propre représentation dans ...[+++]

18. Notes its Treaty obligation to determine, together with national parliaments, the organisation and promotion of effective and regular interparliamentary cooperation, in particular in the field of the common foreign, security and defence policy; finds it regrettable that there is as yet no agreement on how to take this exercise forward; insists that its own representation in any new form of interparliamentary cooperation should be of a size which reflects the range and importance of its role in external affairs and, on this basis, reiterates its willingness to reach an agreement with national parliaments that will result in a real e ...[+++]


Alors, encore une fois, nous sommes heureux que le gouvernement fédéral ait considéré cela comme une priorité et qu'il ait fait quelque chose à ce sujet.

So again, we're glad that the federal government has seen this as a priority and has dealt with it.


Je trouve normal qu'il y ait encore quelques personnes qui votent pour les libéraux et les conservateurs au Québec.

I think it is natural that some people still vote for the Liberals and the Conservatives in Quebec.


Elle sera très probablement écartée, à moins que la présidence française ait encore dans son sac quelque chose qu'elle puisse proposer, et imposer.

It is because its objective is designed as I have just described that it will most probably be swept straight off the table, unless the French presidency has something up its sleeve which it can use as a sweetener.


Je me réjouis donc de ce que M. Wiersma ait évoqué quelque chose que j'ai moi aussi fait figurer dans la résolution, à savoir que nous devons venir en aide aux émetteurs indépendants qui entourent la Serbie et aux quelques rares médias indépendants qu'on trouve encore dans le pays.

I welcome the fact that Mr Wiersma has taken on board something which I also wanted to see in this resolution, which is that we must we must support independent broadcasting stations in the territory surrounding Serbia just as much as we support the few remaining independent media still existing within Serbia itself.




Anderen hebben gezocht naar : quelque temps encore     ait encore quelqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait encore quelqu ->

Date index: 2021-06-05
w