Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Antécédents d'AIT
Anxieuse
Convergent-divergent
Cône convergent-divergent
Discussion des divergences
Divergence
Divergence de vues
Etat anxieux Névrose
Lecteur AIT
Lecteur optique AIT
Mélangeur
Mélangeur d'air et de gaz
Navette
Niveau de divergence nulle
Niveau de non divergence
Niveau de non-divergence
Processus d'élimination des divergences
Procédure d'élimination des divergences
Procédure de la navette
Réaction
Traitement des divergences
Tube mélangeur
élimination des divergences

Traduction de «ait divergence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élimination des divergences | procédure d'élimination des divergences | processus d'élimination des divergences | traitement des divergences | procédure de la navette | navette | discussion des divergences

resolution of differences | procedure for the resolution of differences | resolution of differences procedure




niveau de non-divergence [ niveau de divergence nulle | niveau de non divergence ]

level of non-divergence [ LND | level of non divergence ]


AIT - accident ischémique transitoire

Temporary cerebral vascular dysfunction


Antécédents d'AIT

History of transient ischemic attack


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


tube mélangeur [ mélangeur | mélangeur d'air et de gaz | cône convergent-divergent | convergent-divergent ]

burner mixing tube [ mixing tube | burner tube ]


décès sans qu'il y ait de testament, ab intestat

intestate




divergence de vues

argument | difference in opinion | disagreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains secteurs il est probable, voire vraisemblable, qu'il y ait divergence.

There are some areas where they probably can, where they're almost bound to diverge.


Il arrive parfois qu'il y ait divergence d'opinions entre la Première Nation et le ministère quant à la validité d'un règlement administratif.

Sometimes there's a difference of opinion between the first nation and the department on whether something is a valid bylaw.


20. s'inquiète du fait que l'enveloppe globale de l'IAP 2007 affectée au volet II n'ait représenté que 38 800 000 EUR sur un total de 497 200 000 EUR (soit moins de 8 %); souligne qu'il y a, en l'occurrence, une contradiction avec l'affirmation de la Commission selon laquelle la coopération transfrontalière contribue à la réconciliation et aux relations de bon voisinage et est particulièrement de mise dans une région ayant un passé récent de conflits; regrette qu'il ait été difficile, dans la pratique, de mettre en place une coopération efficace, pour un certain nombre de raisons, notamment des ...[+++]

20. Is concerned that the total 2007 IPA allocations for Component II amounted to only EUR 38 800 000 out of a total IPA of EUR 497 200 000 (that is, less than 8 %); points out that this contradicts the Commission's assertion that cross-border cooperation helps reconciliation and good neighbourly relations and is particularly relevant in a region with a recent history of conflict; regrets that effective cooperation has been difficult to establish, in practice, for a number of reasons, including mismatches of structures and procedures between some partners, as well as political difficulties; calls on the beneficiary countries and the C ...[+++]


20. s'inquiète du fait que l'enveloppe globale de l'IAP 2007 affectée au volet II n'ait représenté que 38 800 000 EUR sur un total de 497 200 000 EUR (soit moins de 8 %); souligne qu'il y a, en l'occurrence, une contradiction avec l'affirmation de la Commission selon laquelle la coopération transfrontalière contribue à la réconciliation et aux relations de bon voisinage et est particulièrement de mise dans une région ayant un passé récent de conflits; regrette qu'il ait été difficile, dans la pratique, de mettre en place une coopération efficace, pour un certain nombre de raisons, notamment des ...[+++]

20. Is concerned that the total 2007 IPA allocations for Component II amounted to only EUR 38 800 000 out of a total IPA of EUR 497 200 000 (that is, less than 8 %); points out that this contradicts the Commission's assertion that cross-border cooperation helps reconciliation and good neighbourly relations and is particularly relevant in a region with a recent history of conflict; regrets that effective cooperation has been difficult to establish, in practice, for a number of reasons, including mismatches of structures and procedures between some partners, as well as political difficulties; calls on the beneficiary countries and the C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. 9. regrette que la Ligue arabe ait échoué à se réunir et ait décidé de reporter sa rencontre, en raison d'une divergence de vues en matière de terrorisme; encourage ses membres à persévérer sur la voie du processus de réforme et de démocratisation dans l'ensemble de la région;

V. 9 Regrets the failure of the Arab League to meet and the decision to postpone its summit, owing to the differing views on terrorism; encourages its members to persevere and to continue the process of reforms and democratisation throughout the whole region;


Ce qu'il faut vraiment retenir de la réunion de Doha, c'est que l'on soit parvenu à conjuguer les intérêts divergents, voire contradictoires, des pays membres de l'OMC et que l'on soit parvenu à trouver un accord sur le lancement d'un nouveau round, à fixer un ordre du jour, un calendrier et un programme de travail. Nous sommes également parvenus à ce que la dimension environnementale soit pleinement intégrée dans toutes les négociations et que les pays les moins développés ainsi que les pays en développement aient parlé d'une voix pl ...[+++]

The thing we must really value about Doha is the bringing together of the diverging, and sometimes contradictory, interests of the Member countries of the WTO and an agreement has been reached to launch a new round, set an agenda, a timetable and a working programme, and, secondly, that the development dimension has been fully integrated into all negotiations and that the least-developed countries and the developing countries have spoken out strongly and their voice has been heard and their concerns taken into account.


- Je regrette que le commissaire Lamy n'ait pas été plus explicite hier sur les divergences existant entre le mandat de négociation du Conseil et le projet de déclaration ministérielle de la conférence de Doha.

– (FR) I regret that Commissioner Lamy was not more explicit yesterday about the discrepancies between the Council's negotiation mandate and the draft declaration by the Ministers at the Doha conference.


Imaginez qu'il y ait divergence de vues entre la Ville d'Ottawa et la CCN à propos du réaménagement de la rue Sparks.

Suppose there is a conflict of views between the City of Ottawa and the NCC about the Sparks Street redevelopment.


Mme Paddy Torsney: Monsieur Lauber, il semble que sur cette question il y ait divergence entre votre propre expérience, celle des gens qui ont contacté leurs députés, ce que certaines banques ont vécu et toutes sortes d'autres choses.

Ms. Paddy Torsney: So, Mr. Lauber, on this issue, we seem to have some discrepancy between your experience and what people are telling their MPs and what certain banks are experiencing and various things.


Imaginez qu'il y ait divergence de vues entre vous et la Ville d'Ottawa en ce qui concerne le réaménagement de la rue Sparks.

Suppose there is a conflict in your redevelopment of Sparks with the City of Ottawa.


w