Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Antécédents d'AIT
Anxieuse
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
Etat anxieux Névrose
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Lecteur AIT
Lecteur optique AIT
Patient jamais vu auparavant
Réaction

Vertaling van "ait dit auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two year ...[+++]




Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


AIT - accident ischémique transitoire

Temporary cerebral vascular dysfunction


Antécédents d'AIT

History of transient ischemic attack


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection


Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’un organisme des services de la circulation aérienne saura ou croira qu’un aéronef est l’objet d’une intervention illicite, il n’est pas fait mention de la nature du cas d’urgence dans les communications ATS air-sol, à moins qu’il n’en ait été fait mention auparavant dans les communications émanant de l’aéronef en cause et que l’on ne soit certain qu’une telle mention n’aggravera pas la situation.

When an air traffic services unit knows or believes that an aircraft is being subjected to unlawful interference, no reference shall be made in ATS air-ground communications to the nature of the emergency unless it has first been referred to in communications from the aircraft involved and it is certain that such reference will not aggravate the situation.


que les porcs auparavant sauvages aient séjourné pendant au moins 30 jours dans l'exploitation et qu'aucun porc vivant n'ait été introduit dans cette exploitation au cours d'une période minimale de 30 jours précédant la date du mouvement.

the former feral pigs have been resident for a period of at least 30 days on the holding and no live pigs have been introduced into that holding during a period of at least 30 days prior to the date of the movement.


a)que les porcs auparavant sauvages aient séjourné pendant au moins 30 jours dans l'exploitation et qu'aucun porc vivant n'ait été introduit dans cette exploitation au cours d'une période minimale de 30 jours précédant la date du mouvement.

(a)the former feral pigs have been resident for a period of at least 30 days on the holding and no live pigs have been introduced into that holding during a period of at least 30 days prior to the date of the movement.


Il y a eu Solvabilité I, et je suis reconnaissant à M. Ettl que le Parlement ait pu auparavant en discuter assez longuement et que nous ayons réussi à proposer une base.

There was Solvency I, and I am grateful to Mr Ettl when previously in Parliament we discussed this at some length and we managed to come up with some basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les biocarburants et les bioliquides pris en compte aux fins visées au paragraphe 1, points a), b) et c), ne sont pas fabriqués à partir de matières premières obtenues à partir de terres qui étaient des tourbières au mois de janvier 2008, à moins qu’il n’ait été prouvé que la culture et la récolte de ces matières premières n’impliquent pas le drainage des sols auparavant non drainés.

5. Biofuels and bioliquids taken into account for the purposes referred to in points (a), (b) and (c) of paragraph 1 shall not be made from raw material obtained from land that was peatland in January 2008, unless evidence is provided that the cultivation and harvesting of that raw material does not involve drainage of previously undrained soil.


5. Les biocarburants pris en considération aux fins visées au paragraphe 1 ne sont pas fabriqués à partir de matières premières obtenues à partir de terres qui étaient des tourbières, en janvier 2008, à moins qu’il n’ait été prouvé que la culture et la récolte de ces matières premières n’impliquent pas le drainage des sols auparavant non drainés.

5. Biofuels taken into account for the purposes referred to in paragraph 1 shall not be made from raw material obtained from land that was peatland in January 2008, unless evidence is provided that the cultivation and harvesting of that raw material does not involve drainage of previously undrained soil.


Je ne pense pas qu'il y ait eu auparavant une résolution - et pourtant nous présentons des résolutions complexes dans ce Parlement - avec des paragraphes comptant plus de 16 lignes sans un point.

I do not believe that there has ever been a resolution – and in this Parliament we certainly produce complex resolutions – which has had paragraphs of more than 16 lines without a single full stop.


Je voudrais dire aussi qu'il est tout à fait possible que l'on ait déjà auparavant discuté de tout cela dans cet hémicycle - j'en suis même certain -, mais qu'il était peut-être nécessaire qu'une intervention extérieure vienne trancher le nœud gordien pour accélérer le processus.

I would also say that all this may possibly already have been discussed in Parliament (in fact, I am certain it has been), but a firm push from outside is perhaps what is needed to speed up the process.


L'une d'elles réside dans le fait que l'on ait mis en place, à la demande du Parlement, un système plus décentralisé pour la prise de décision et la mise en application des aides européennes, que l'on ait pu éviter la lourdeur du double processus de décision qui avait cours auparavant, dans la comitologie traditionnelle.

Among these are the fact that, in accordance with Parliament’s demands, a more decentralised model for decision-making and the employment of EU aid has been implemented and that it has been possible to avoid the unwieldy and duplicated decision-making that we formerly had under the traditional committee system.


En second lieu, le mix politique. La méthode de coordination ouverte est un instrument politique intéressant pour les domaines dans lesquels l’Europe n’avait auparavant rien à dire et c’est une très bonne chose que la présidence belge y ait ajouté l’aspect de la qualité de l’emploi.

Secondly, with regard to the mix of policy measures, the method of open coordination is an interesting policy instrument in areas where Europe previously had nothing to say, and I very much applaud the fact that the Belgian Presidency has included the aspect of quality of employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait dit auparavant ->

Date index: 2025-01-23
w