Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investissement non aisément négociable
Les cinq « pourquoi »
Mots aisément compris
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
QQQOCP

Vertaling van "aisément pourquoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


dans les grandes serres,le climat de la serre peut être réglé aisément

the air and temperature can be easily controlled in large greenhouses


investissement non aisément négociable

not readily marketable investment


volontiers, de bon coeur | facilement, aisément

readily




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On comprend aisément pourquoi il convient de ne pas perdre de temps: l'adoption des instructions peut aussi accroître grandement l'accessibilité dans les autres domaines cibles de l'initiative eEurope.

The purpose of swift action is clear. By adopting the Guidelines, it is also possible to make a major impact on accessibility across the other target areas of eEurope.


Je comprends donc aisément pourquoi le premier ministre veut étouffer ce débat. Il veut suspendre sans salaire et priver de leur immunité parlementaire trois des personnes qu'il a nommées au Sénat du Canada et, surtout, leur refuser l'accès à cette tribune, où ils pourraient entacher davantage ce qui reste de sa crédibilité minée par la façon dont il a géré cette affaire sordide.

So I can readily understand why the Prime Minister wants this debate shut down, three of his appointees to the Senate of Canada suspended without pay, deprived of their parliamentary immunity and, perhaps most especially, denied this forum to further shred what remains of the Prime Minister's tattered credibility with respect to his handling of this sordid affair.


On comprend aisément pourquoi un récent sondage d'Environics révèle que 6 Canadiens sur 10 appuient ce projet de loi.

It is not hard to see why a recent Environics poll shows that 6 out of 10 Canadians support this legislation.


Je tiens à souligner la performance des élèves de l'école primaire publique de Nobleton: d'abord Ashley Keown et Sam Walker, qui ont terminé en première place, puis Nathan Cameron, Tyler Cameron et Carly Panneton, qui les suivaient de très près et qui ont fini en deuxième place. On comprendra aisément pourquoi je suis si fier de représenter les gens d'Oak Ridges Markham.

I would like to commend Nobleton Junior Public School students, Ashley Keown and Sam Walker, for their first place finish, and, not to be outdone, Nathan Cameron, Tyler Cameron and Carly Panneton, who won second place in this competition, which is another reason that I am so proud to represent the good people of Oak Ridges Markham.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi, vous le comprendrez aisément, de bonnes liaisons aériennes et maritimes sont extrêmement importantes non seulement pour notre économie, mais aussi pour nos déplacements privés.

You can, therefore, imagine how vitally important good air and sea connections are, not only for our economy, but also for personal travel.


Je comprends aisément pourquoi le mouvement écologique et l’industrie chimique désapprouvent ce compromis, mais il ne fait aucun doute que, dans ce cas-ci, le mieux est l’ennemi du bien.

I can easily see why the environmental movement and the chemical industry are dissatisfied with the compromise, but it is certainly true that in this case, the better is the enemy of the good.


Pendant des années, le gouvernement allemand a minimisé, voire passé sous silence, l’importance d’évènements tels que la guerre en Tchétchénie ou la répression des droits de l’homme en Russie. Or, quand vous voyez la fonction que M. Schröder, ancien chancelier allemand, vient de revêtir, vous comprenez aisément pourquoi le gouvernement allemand a agi de la sorte.

For years on end, the German Government minimised the importance of such things as the war in Chechnya or the smothering of human rights in Russia, or even passed over them in silence, and when you see the position that the former German Chancellor, Mr Schröder, has now taken on, you can quickly understand why they did so.


On conçoit aisément pourquoi, vu les aller-retour qu'ils font entre le Canada et les États-Unis.

We can understand why, considering the traffic going back and forth between Canada and our southern neighbour.


De surcroît, si l’information susceptible de donner lieu à des abus commerciaux peut aisément être obtenue auprès d’autres sources et dans une forme plus détaillée, pourquoi nous focalisons-nous uniquement ce système particulier de données?

Also, as the information which may lead to commercial misuse can easily be obtained from other sources in more detail, why are we only choosing this specific data system?


Si l'on tient compte de la cour libérale activiste, on comprend aisément pourquoi la liberté religieuse préoccupe tant les gens.

Factor in our activist, Liberal court, and it is clear why people are so concerned about religious freedom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aisément pourquoi ->

Date index: 2024-03-30
w