Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AACI
ACI
Airports Association Council International
Association des aéroports de l'ouest
Aéroport international John C. Munro de Hamilton
Aéroport international de Hamilton
Conseil international d'exploitants d'aéroports
Conseil international des aéroports
Hamilton International Airport
John C. Munro Hamilton International Airport
Poignée UMBILICAL HANDLE
SPH
Swiss Post Handling
Swiss Post Handling;SPH

Traduction de «airport handling » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
John C. Munro Hamilton International Airport [ Hamilton International Airport | aéroport international John C. Munro de Hamilton | aéroport international de Hamilton ]

John C. Munro Hamilton International Airport [ Hamilton International Airport ]


Décret conférant le statut d'administration aéroportuaire désignée à la (Greater Toronto Airports Authority) et désignant la date de cession de l'Aéroport international Lester B.Pearson de Toronto à la (Greater Toronto Airports Authority)

Order Designating the Greater Toronto Airports Authority as a Designated Airport Authority and Designating the Date for the Transfer of the Toronto-Lester B. Pearson International Airport to the Greater Toronto Airport Authority


AACI | Airports Association Council International | Conseil international des aéroports | ACI [Abbr.]

Airports Association Council International | Airports Council International | AACI [Abbr.] | ACI [Abbr.]




Conseil international des aéroports [ ACI | Airports Association Council International | Conseil de coordination des associations aéroportuaires | Conseil international d'exploitants d'aéroports | Association des aéroports de l'ouest ]

Airports Council International [ ACI | Airports Association Council International | Airport Associations' Coordinating Council | Airport Operators Council International | Western European Airports Association ]


Swiss Post Handling [ SPH ]

Swiss Post Handling [ SPH ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demande de mesures provisoires visant, en substance, au sursis à l’exécution de la décision C (2014) 4537 final de la Commission, du 9 juillet 2014, d’ouvrir la procédure formelle d’examen, au titre de l’article 108, paragraphe 2, TFUE, relative à la constitution de la société Airport Handling [SA.21420 (2014/NN) — Italie — Constitution d’Airport Handling].

Application for interim measures seeking, in essence, suspension of the operation of Commission Decision C (2014) 4537 final of 9 July 2014 to initiate the formal investigation procedure under Article 108(2) TFEU concerning the setting up of the company Airport Handling (SA.21420 (2014/NN) — Italy — Setting up of Airport Handling).


que la société Airport Handling S.p.A. doit être considérée comme successeur de la société SEA Handling S.p.A., bénéficiant dès lors des aides perçues par cette dernière et ayant fait l’objet de la décision C(2012) 9448 final, d’où la conséquence que Airport Handling S.p.A. est subrogée à SEA Handling S.p.A. dans l’obligation de restitution desdites aides.

the company Airport Handling S.p.A. can be regarded as the successor to the company SEA Handling S.p.A., and thus continues to benefit from the aid received by that company which is the subject-matter of Decision C(2012) 9448 final of 19 December 2012, with the result that Airport Handling S.p.A. has assumed SEA Handling S.p.A’. s obligation to repay that aid.


La requérante fait valoir que la décision est entachée d’un vice, en ce que la Commission a erronément estimé, sur la base d’un rapport supposé de continuité économique entre les deux sociétés, que Airport Handling S.p.A. est le successeur de SEA Handling et en ce qu’elle a, sur le fondement de cette prémisse erronée, adopté la décision d’ouverture de la procédure formelle d’examen.

The applicant argues that the contested decision is vitiated by the fact that the European Commission wrongly held that Airport Handling SpA was SEA Handling’s successor on the basis of a presumed economic connection between the two companies and, on the strength of that incorrect assumption, adopted the decision to initiate a formal investigation procedure.


La requérante fait valoir, à cet égard, que la Commission a erronément estimé, dans la décision litigieuse, que Airport Handling pouvait être considérée comme le successeur économique de SEA Handling et que l’apport effectué par la requérante en faveur de Airport Handling constituait une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, TFUE.

The applicant claims in that regard that, in the contested decision, the Commission wrongly held that Airport Handling could be regarded as SEA Handling’s economic successor and that the applicant’s financial contribution to Airport Handling constitutes State aid for the purposes of Article 107(1) TFEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partie requérante: Airport Handling (Somma Lombardo, Italie) (représentants: R. Cafari Panico et F. Scarpellini, avvocati)

Applicant: Airport Handling SpA (Somma Lombardo, Italy) (represented by: R. Cafari Panico and F. Scarpellini, lawyers)


Les autorités italiennes font valoir que SEA SpA a agi comme tout investisseur privé en apportant des capitaux à Airport Handling, et qu'en conséquence, cette mesure n'a conféré aucun avantage indu à Airport Handling et ne constitue donc pas une aide d'État.

Italian authorities argue that SEA SpA has acted as any private investor would have when injecting capital into Airport Handling, so this measure did not provide Airport Handling with an undue advantage and does not constitute state aid.


La Commission a estimé à titre préliminaire que la création de la nouvelle entreprise a eu pour objectif et pour résultat d'éviter de rembourser les aides incompatibles avec le marché intérieur qui avaient été octroyées à SEA Handling, dont Airport Handling devait être considérée comme le successeur économique (voir IP/14/803).

The Commission has taken the preliminary view that the aim and result of creating the new company was to avoid repaying the incompatible state aid granted to SEA Handling, of which Airport Handling ought to be considered the economic successor (see IP/14/803).


Toutefois, la Commission craint que la création de la nouvelle société n'ait eu pour but ou pour résultat d'éviter la restitution de l’aide d'État incompatible, étant donné que le champ couvert par les activités transférées, le prix des actifs transférés, l’identité des actionnaires et le calendrier et la logique économique de l’opération semblent tous indiquer qu'Airport Handling est en fait le successeur de SEA Handling.

However, the Commission has concerns that the aim and result of creating the new company was to avoid repaying the incompatible state aid, since the scope of the transferred activities, the price of the transferred assets, the identity of shareholders and the timing and economic logic of the operation all seem to indicate that Airport Handling is in fact the successor of SEA Handling.


a) que la liquidation de SEA Handling n'implique aucun élément de continuité économique avec Airport Handling;

(a) SEA Handling's liquidation involves no elements of economic continuity with Airport Handling;


D’après les autorités italiennes, il n’y a pas de continuité économique entre SEA Handling, liquidée en juin 2014, et Airport Handling, qui a débuté ses activités le 1er juillet 2014.

According to Italian authorities, there is no economic continuity between SEA Handling, which was wound up in June 2014, and Airport Handling, which started its operations on 1 July 2014.


w