Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter
Compter les bulletins
Compter les bulletins de vote
Compter les mouvements fœtaux
Compter les votes
Compter sur
Compter sur quelqu'un
Compter un but
Doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du
Dénombrer les suffrages
Dénombrer les votes
Dépendre
Dépouiller le scrutin
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Machines à compter montées deux par deux
Machines à compter montées en tandem
Marquer
Marquer un but
Poste vacant à compter du
Recenser les votes
S'applique aux exercices ouverts à compter du
Scorer
Scorer un but

Vertaling van "airlines sans compter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dénombrer les suffrages [ compter les bulletins de vote | dépouiller le scrutin | recenser les votes | dénombrer les votes | compter les votes | compter les bulletins ]

count the ballot papers [ count the votes ]


le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

entitlement to the pension commences when | the pension is payable from


machines à compter montées deux par deux [ machines à compter montées en tandem ]

tandem counting machines


doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du [ s'applique aux exercices ouverts à compter du ]

effective for fiscal years beginning on or after


marquer un but | compter un but | marquer | compter | scorer un but | scorer

score a goal | score




à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil

on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council


poste vacant à compter du

post vacant from | post vacant on




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, les autorités autrichiennes indiquent que les coûts de restructuration d’Austrian Airlines (sans compter l’aide au sauvetage de 200 millions d’euros, qui doit être remboursée une fois la vente conclue) s’élèveraient à environ [.] euros; ces coûts sont récapitulés dans le tableau ci-après.

In this regard, the Austrian authorities point out that the restructuring costs of Austrian Airlines (without the rescue aid of EUR 200 million, which must be repaid after the takeover has been completed) amount to approximately EUR [.]. They are summarised in the table below.


En réponse à la question posée tout à l'heure, c'est la raison pour laquelle un retard comme celui qui vient de se produire est très dur pour une petite entreprise comme la nôtre parce que nous n'avons pas les capitaux de Canadian, qui peut compter sur American Airlines.

In response to the question I had earlier, that's why a delay in what's happened is very difficult for a small company like ours to work through, because we don't have the capital resources of Canadian, with American Airlines behind them.


Cela lui apporte énormément d'avantages et c'est ce qu'American Airlines doit rationaliser dans ses rapports avec les dirigeants des Lignes aériennes Canadien. Il lui faut considérer ce que cela apporte à la table en termes de services à l'un des pays du G-7. Sans compter qu'il est possible qu'elle perde cette relation, son relais de la côte ouest de l'Amérique du Nord vers les routes asiatiques, ainsi que les créneaux d'atterrissage en Asie.

It brings a great many qualities, and that is where American Airlines needs to rationalize its relationship with the people of Canadian Airlines for what it brings to the table in terms of service to one of the G-7 countries and possibly losing that relationship, its feed off the west coast of North America to the Asian routes, and the landing slots it provides in Asia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

airlines sans compter ->

Date index: 2021-04-14
w