Pour ce qui est du Canada central, il est clair que les filiales d'Air Canada sont les plus fortes sur la plupart des liaisons, et nous avons observé leurs activités: fréquentes liaisons Toronto-Québec-Thunder Bay.; les points de service secondaires sont assurés par Air Ontario et Air Alliance; l'intégration
d'Air Alliance avec Air Nova devrait permettre une utilisation plus efficace de l'équipement et du personnel; Air Ontario s'ajoute à cela et crée ainsi un plus grand transporteur régional exploitant la moitié est du pays. Il y a aussi des transporteurs indépendants qui ont des ententes concernant certaines liaisons avec Air Canada
...[+++], pour compléter les services régionaux, et nous avons recensé Air Creebec, mais nous aurions aussi pu inscrire sur la liste First Air et Bearskin, deux autres compagnies qui offrent des services dans diverses régions du Canada central.In central Canada, clearly Air Canada's affiliates are str
ongest in most city pairs, and we've listed their activity on the triangle: frequent Toronto-Quebec-Thunder Bay.; smaller points are served by Air Ontario and Air Alliance; the integration of A
ir Alliance and Air Nova is an effective use of equipment and personnel; Air Ontario is adding itself and creating as a corporate group a fairly large regional operation for the eastern half of Canada; and there are independent carriers who have arrangements with Air Canada on certain
...[+++] city pairs where they supplement their own regional services, and we've listed Air Creebec, but we could also have listed First Air and Bearskin as two others in various parts of central Canada.