Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulation des critiques
émettre des critiques

Traduction de «ainsi émettre critiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulation des critiques [ émettre des critiques ]

critiquing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rôle des membres non exécutifs de l'organe de direction au sein d'un établissement devrait consister à critiquer de manière constructive la stratégie de l'établissement et contribuer ainsi à son élaboration, à contrôler l'action de la direction dans la réalisation des objectifs convenus, à vérifier l'exactitude de l'information financière et s'assurer que les contrôles financiers et les systèmes de gestion des risques sont solides et justifiables, à contrôler la conception et la mise en œuvre de la politique de rémunération de l'établisse ...[+++]

The role of non-executive members of the management body within an institution should include constructively challenging the strategy of the institution and thereby contributing to its development, scrutinising the performance of management in achieving agreed objectives, satisfying themselves that financial information is accurate and that financial controls and systems of risk management are robust and defensible, scrutinising the design and implementation of the institution's remuneration policy and providing objective views on resources, appointments and standards of conduct.


Le rôle des membres non exécutifs de l'organe de direction au sein d'un établissement devrait consister à critiquer de manière constructive la stratégie de l'établissement et contribuer ainsi à son élaboration, à contrôler l'action de la direction dans la réalisation des objectifs convenus, à vérifier l'exactitude de l'information financière et s'assurer que les contrôles financiers et les systèmes de gestion des risques sont solides et justifiables, à contrôler la conception et la mise en œuvre de la politique de rémunération de l'établisse ...[+++]

The role of non-executive members of the management body within an institution should include constructively challenging the strategy of the institution and thereby contributing to its development, scrutinising the performance of management in achieving agreed objectives, satisfying themselves that financial information is accurate and that financial controls and systems of risk management are robust and defensible, scrutinising the design and implementation of the institution's remuneration policy and providing objective views on resources, appointments and standards of conduct.


1. Lorsqu’un opérateur autorisé envisage d’émettre un passeport phytosanitaire, il détermine et surveille les points de ses processus de production et de déplacement des végétaux, produits végétaux et autres objets concernés qui sont critiques pour le respect des règles adoptées conformément à l’article 27, paragraphes 1, 2 et 3, à l’article 29, paragraphes 1, 2 et 3, à l’article 37, paragraphe 1, à l’article 41, paragraphe 3, et aux articles 80 et 82, ainsi que, le c ...[+++]

1. Where an authorised operator intends to issue a plant passport, it shall identify and monitor the points of its production process, and the points concerning the movement of plants, plant products and other objects by that operator, which are critical as regards compliance with the rules adopted pursuant to Article 27(1), (2) and (3), Article 29(1), (2) and (3), Article 37(1), Article 41(3), Article 80 and Article 82, and, where applicable, Article 33(2), Article 50(3) and Article 81.


Conformément à cet accord, le programme législatif 2002 aurait dû nous être présenté en octobre dernier, accompagné d'une évaluation du programme précédent ; nous aurions pu ainsi émettre critiques, remarques et propositions à un moment politiquement plus adéquat et dans des délais raisonnables.

In accordance with this agreement, the legislative programme for 2002 should have been presented to us in October, accompanied by an assessment of the previous programme; in this way we would have been able to make criticisms, remarks and proposals at a politically appropriate time and within reasonable timescales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. condamne fermement les répressions exercées sans discrimination par le régime bélarussien sur les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et contre toute personne qui souhaite émettre librement des critiques contre le président et le régime, ainsi qu'en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les poursuites fondées sur des motifs politiques et d'autres actes de répression qui bafouent les principes élémentaires de la ...[+++]

1. Strongly condemns the Belarus regime’s indiscriminate attacks on the media, journalists, members of the opposition, human rights activists and any person who attempts freely to voice criticism of the President and the regime, as manifested through arbitrary arrests, ill‑treatment of detainees, disappearances, politically motivated persecution and other acts of repression which flout the basic principles of democracy and the rule of law;


Alors que ces compliments se poursuivent, j’aurai cependant de vives critiques à émettre, concernant entre autres l’absence de documents au cours de la deuxième lecture en commission, de sorte que les résolutions ont dû être élaborées oralement, ainsi que les réductions et redéploiements de fonds, qui étaient ni ne sont justifiables.

While this congratulatory reception is going on, though, I have substantial criticisms to make, notably that the second reading in the Committee went ahead without documents, so that resolutions were put together orally, and that the cutbacks and redeployments of funds neither were nor are justifiable.


Nous, les socialistes, avons aussi eu des raisons d’émettre des critiques de temps à autre, mais si je compare le discours de M. Poettering au début de votre mandat à celui qu’il vient de prononcer aujourd’hui, l’euphorie est quelque peu retombée au cours de ces cinq années, mais ainsi va la vie politique.

We Socialists, too, have from time to time had cause to voice criticisms, and when I compare Mr Poettering’s speech at the beginning of your term of office with the one he delivered today, the euphoria has ebbed away a bit over the five years, but that is a fact of political life.


Voilà pourquoi il est judicieux de plaider en faveur d'une politique à orientation double : d'une part, pour assurer une bonne collaboration dans le domaine du commerce, de la lutte contre la drogue et le terrorisme et autres problèmes connexes, ainsi qu'une éventuelle collaboration relative à l'accueil des réfugiés - un problème qui se pose actuellement de façon aiguë en Iran - et, d'autre part, émettre des critiques claires et franches concernant tous les éléments contraires à l'État de droit, à la démocratie et aux droits de l'homm ...[+++]

This is why it makes sense to call for a dual-track policy: on the one hand, to maintain effective cooperation in the field of trade, the fight against drugs, against terrorism and such like, and possible cooperation in the reception of refugees, which is a full-scale problem in Iran at the moment, and on the other hand to level tough, clear and honest criticism on everything that contravenes the rule of law, democracy and human rights.




D'autres ont cherché : formulation des critiques     émettre des critiques     ainsi émettre critiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi émettre critiques ->

Date index: 2021-06-29
w