Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tirer pleinement parti de Netscape et d'iNet
Pour tirer pleinement parti des TI

Traduction de «ainsi tirer pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour tirer pleinement parti des formulaires électroniques

Getting the Most Out of E-Forms


Pour tirer pleinement parti de Netscape et d'iNet

Getting the Most Out of Netscape and the iNet


Pour tirer pleinement parti des TI

Getting the Most Out of IT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces efforts doivent être soutenus par des mesures de support technique plus efficaces vis-à-vis des pays partenaires qui pourront ainsi tirer pleinement parti des opportunités fournies par les ALE approfondis et complets.

This effort should be backed up by more effective provisions of technical support to partner countries so that they are able to maximize the opportunities provided by DCFTAs.


4. espère que les dividendes de la paix s'avéreront payants, continueront de renforcer le programme de développement du pays et permettront aux citoyens ainsi qu'à un nombre croissant de visiteurs étrangers de tirer pleinement profit des potentiels naturel et culturel du pays; insiste sur le fait que la stabilité à long terme passe par une vraie réconciliation, dont les populations locales doivent être pleinement parties prenantes; ...[+++]

4. Hopes that the peace dividend will pay off, further enhancing the country’s development agenda and allowing its citizens and increasing numbers of foreign visitors to take full advantage of the natural and cultural potential it has to offer; stresses that long-term stability demands genuine reconciliation with full participation by local populations;


4. espère que les dividendes de la paix s'avéreront payants, continueront de renforcer le programme de développement du pays et permettront aux citoyens ainsi qu'à un nombre croissant de visiteurs étrangers de tirer pleinement profit des potentiels naturel et culturel du pays; insiste sur le fait que la stabilité à long terme passe par une vraie réconciliation, dont les populations locales doivent être pleinement parties prenantes; ...[+++]

4. Hopes that the peace dividend will pay off, further enhancing the country’s development agenda and allowing its citizens and increasing numbers of foreign visitors to take full advantage of the natural and cultural potential it has to offer; stresses that long-term stability demands genuine reconciliation with full participation by local populations;


11. considère qu'un accord contraignant sur la facilitation des échanges commerciaux profiterait de manière significative à l'ensemble des membres de l'OMC, en particulier aux pays en développement, ainsi qu'aux acteurs économiques concernés, dans la mesure où il renforcerait la transparence et la sécurité juridique et réduirait les coûts administratifs et la durée des procédures douanières, ce qui permettrait donc aux membres et aux acteurs de profiter pleinement des opportunités nées de la place croissante qu'occupent les chaînes d' ...[+++]

11. Considers that a binding agreement on trade facilitation would bring significant benefits to all WTO members, and in particular to developing countries and to relevant economic operators, by enhancing transparency and legal certainty and reducing the administrative costs and the length of customs procedures, which would in turn enable them to benefit fully from the opportunities provided by the growing prevalence of regional and global supply chains and enable SMEs to take advantage of more open markets; points out that capacity ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière du développement de nouvelles applications et de services innovants ainsi que de l'amélioration des applications et services existants, et afin de rendre effectif un espace maritime européen sans barrières, l'Agence devrait tirer pleinement parti des possibilités offertes par les programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) et par le programme de surveillance de la Terre (GMES).

In the light of the development of new innovative applications and services and the improvement of the existing applications and services, and with a view to implementing a European Maritime Transport Space without Barriers, the Agency should make full use of the potential offered by the European satellite navigation programmes (EGNOS and Galileo) and by the Global Monitoring for Environment and Security programme (GMES).


Une coordination ainsi renforcée devrait permettre aux États membres de tirer pleinement parti du poids politique et économique de l'Union, à la Commission et aux États membres de coordonner pleinement leurs efforts en ce qui concerne l'importation d'énergie dans l'Union, notamment les sources d'énergie renouvelables, et de renforcer le rôle stratégique et les capacités en matière de politique extérieure de l'Union.

Such improved coordination should enable Member States to fully benefit from the political and economic weight of the Union, allow the Commission and Member States to fully coordinate their efforts with respect to importing energy into the EU, including renewable energy, and strengthen the Union's own strategic role and foreign policy capabilities.


Ainsi, les régions de l'Union en retard de développement, en reconversion ou devant faire face à des situations géographiques, économiques et sociales particulières sont mieux armées pour faire face à leurs difficultés et tirer pleinement partie des opportunités du Marché Unique.

Those regions in the Union lagging behind in their development, undergoing restructuring or facing specific geographical, economic or social problems are to be put in a better position to cope with their difficulties and to benefit fully from the opportunities offered by the single market.


Les progrès accomplis dans la réalisation de ces objectifs prioritaires aideront à tirer pleinement parti des accords de partenariat et de coopération ainsi que des accords d'association.

Progress towards meeting these priorities will contribute to realising the full potential of the Partnership and Cooperation Agreements and the Association Agreements.


Commerce régional. Afin de tirer pleinement parti de la libéralisation des échanges dans la région, les pays concernés doivent maintenant veiller à ratifier rapidement les accords de libre-échange (ALE) bilatéraux conclus entre pays de la région (ainsi qu'avec la Bulgarie et la Roumanie) au début de l'année 2003 et à les mettre en œuvre.

Regional Trade: To reap the full benefits of trade liberalisation in the region the free trade agreements (FTAs) concluded between countries in the region (as well as with Bulgaria and Romania) at the beginning of 2003 need to be ratified swiftly and implemented.


Ainsi, les régions de l'Union en retard de développement, en reconversion ou devant faire face à des situations géographiques, économiques et sociales particulières sont mieux armées pour faire face à leurs difficultés et tirer pleinement partie des opportunités du Marché Unique.

Those regions in the Union lagging behind in their development, undergoing restructuring or facing specific geographical, economic or social problems are to be put in a better position to cope with their difficulties and to benefit fully from the opportunities offered by the single market.




D'autres ont cherché : ainsi tirer pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi tirer pleinement ->

Date index: 2022-11-26
w