Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi que nous pourrons créer » (Français → Anglais) :

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons garantir notre objectif commun, à savoir disposer de pêcheries capables de soutenir les pêcheurs et l'économie pour les années à venir».

Only then can we secure our common objective to allow fisheries to sustain fishermen and the economy for years to come".


Ce n'est qu'avec l'aide du secteur financier que nous pourrons combler le déficit de financement annuel de 180 milliards d'euros pour atteindre nos objectifs climatiques et énergétiques, contribuant ainsi à assurer un avenir durable aux générations futures».

Only with the help of the financial sector can we fill the annual €180 billion funding gap to reach our climate and energy targets. This will help to support a sustainable future for generations to come".


Nous pourrons ainsi nous concentrer sur les équipements et les secteurs nécessitant une plus grande attention.

This should allow us to focus on the assets and sectors that need greater attention.


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons garantir une éducation de qualité pour tous les enfants marginalisés, notamment les plus démunis, ceux qui se trouvent dans des situations d'urgence et de conflit, les filles défavorisées et les enfants souffrant d'un handicap, ainsi que leur émancipation».

Only together can we ensure that all marginalised children, including the poorest, those in emergency and conflict situations, disadvantaged girls and children with disabilities receive a quality education and are empowered".


Nous ne tenons bien sûr pas à engager un débat sur les questions constitutionnelles mais nous sommes convaincus que pour répondre aux besoins des enfants et des familles au Canada, il faut créer un mécanisme de collaboration avec le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux et territoriaux, ainsi qu'avec le secteur non gouvernemental et le secteur bénévole. Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre ...[+++]

Certainly, we don't want to have a discussion on constitutional issues today. But we do believe that in order to address the needs of children and families in Canada, we need to have a collaborative framework with the federal government, the provincial and territorial governments, and with the non-governmental and voluntary sector in order that we can meet the urgent needs of children in Canada.


C'est ainsi que nous pourrons créer les conditions propices à l’adoption d’un règlement institutionnel», a déclaré José Manuel Barroso, président de la Commission européenne.

That is the way to create the conditions to deliver an institutional settlement”, said José Manuel Barroso, President of the European Commission.


Nous pourrons ainsi contribuer à l'élaboration d'une réponse à la mesure de cette crise de dimension mondiale.

It will allow us to shape the global response to this global crisis.


Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons comprendre si nous nous sommes vraiment engagés sur la route de l'Europe politique, de l'Union politique des États et des Peuples, dont la "volonté" a inspiré l'article premier du projet de Constitution européenne.

This is the only way to understand whether we have really embarked on the road to a political Europe, the political union of states and peoples reflecting popular will, as referred to in the first article of the draft European constitution.


J'espère que nous pourrons créer un pays exempt de préjugés, plein de perspectives, où les Canadiens seront traités également et où nous pourrons vivre, côte à côte, en égaux, dans un climat de paix et d'harmonie.

I hope we can create a country that is free of prejudice and full of opportunity, that makes sure that Canadians are treated equally and we can look at each other face to face as equals in an environment of peace and harmony.


Nous ne pourrons créer un espace économique européen réel que si les mêmes règles d'ouverture s'appliquent des deux côtés.

We can only create a true European economics space if the same rules of open access apply on both sides.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que nous pourrons créer ->

Date index: 2023-03-12
w