Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassadeur de bonne volonté
Ambassadeur itinérant
Comité des ambassadeurs
Comité des ambassadeurs ACP-CE
Comité des ambassadeurs ACP-UE
Fonds laissés à la discrétion de l'ambassadeur
Herbe de l'ambassadeur
Herbe à l'ambassadeur
Monsieur l'Ambassadeur
Prix de l'ambassadeur de la science biomédicale
Prix de l'ambassadeur des sciences biomédicales
REACH
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE
Système REACH

Traduction de «ainsi que l’ambassadeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prix de l'ambassadeur des sciences biomédicales [ Prix de l'ambassadeur de la science biomédicale ]

Biomedical Science Ambassador Award


herbe à l'ambassadeur | herbe de l'ambassadeur

Ambassador's herb


Bureau de l'ambassadeur en mission spéciale pour les Conventions de Genève

Office of the Ambassador-at-Large for the Geneva Conventions


fonds laissés à la discrétion de l'ambassadeur

ambassador's funds




Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil

Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support


Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE

ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors


Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE

Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors


ambassadeur de bonne volonté | ambassadeur itinérant

Goodwill Ambassador | roving ambassador


Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouverneur Snyder et l'ambassadeur Jacobson, ainsi que l'ambassadeur Doer du Canada aux États-Unis ont été des partenaires vraiment importants dans ce dossier.

Governor Snyder and Ambassador Jacobson, as well as Canada's Ambassador Doer in the United States, have really played a major role as partners in this matter.


L'ambassadeur du Canada à Tokyo ainsi que l'ambassadeur du Japon à Ottawa ont participé à ces ateliers intensifs d'une durée d'un jour et demi.

We had our ambassador over from Tokyo and the Japanese Ambassador from Ottawa and we had an intensive day and a half of seminars and sessions.


M. Jim Wright: L'ambassadeur du Canada à l'OTAN, mon frère David, sera là, ainsi que l'ambassadeur du Canada à Washington.

Mr. Jim Wright: Canada's ambassador to NATO, who happens to be my brother David, will be there, along with Canada's ambassador to Washington.


B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble ...[+++]

B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being incidental to structural; whereas the EU and the internation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le président Bachar Al-Assad et son régime autoritaire n'ont pas leur place dans l'avenir de la Syrie; considérant que le président doit partir pour éviter une nouvelle intensification de la crise et permettre le déroulement d'une transition pacifique et démocratique dans le pays; considérant que plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains;

G. whereas President Bashar al-Assad and his authoritarian regime have no place in the future of Syria; whereas the President must step down to avoid any further escalation of the crisis and to allow a peaceful and democratic transition to take place in the country; whereas several former political and military leaders of the regime as well as ambassadors have defected to neighbouring countries and beyond;


D. considérant que le président Bachar Al-Assad et son régime autoritaire n'ont pas leur place dans l'avenir de la Syrie; que le départ du président est le seul moyen d'éviter une nouvelle intensification de la crise et de permettre le déroulement d'une transition pacifique et démocratique dans le pays; que plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains;

D. whereas President Bashar al-Assad and his authoritarian regime has no place in the future in Syria; whereas the stepping down of the President is the only way to avoid the further escalation of the crisis and to allow a peaceful and democratic transition to take place in the country; whereas several former political and military leaders of the regime as well as ambassadors have defected to neighbouring countries and beyond;


La Commission européenne a invité des représentants à haut niveau des États membres de l’UE, des États-Unis, de la Norvège, du Brésil, des Nations unies, de la Banque mondiale, de la Banque africaine de développement, de l’Organisation de coopération islamique, ainsi que des ambassadeurs des pays du Sahel, des représentants de deux organisations régionales (CEDEAO et UEMOA) et des représentants de la société civile à participer à une réunion dont le but est de dégager des solutions durables aux crises alimentaires et nutritionnelles q ...[+++]

The European Commission has invited to the meeting high-level representatives from EU Member States, the United States, Norway, Brazil, the United Nations, the World Bank, the African Development Bank, the Organisation of Islamic Cooperation, as well as Ambassadors of countries in the Sahel and representatives of two regional organisations (ECOWAS and UEMOA) and civil society representatives.


18. déplore que les autorités yéménites aient été incapables d'assurer la sécurité lors du passage de diplomates à l'ambassade des Émirats arabes unis à Sanaa, le 22 mai 2011, notamment du secrétaire général du CCG, ainsi que des ambassadeurs des pays membres du CCG, de l'Union européenne, du Royaume-Uni et des États-Unis; engage les autorités du Yémen à respecter pleinement la convention de Vienne sur les relations diplomatiques;

18. Deplores the failure by the Yemeni authorities to ensure the safe passage of diplomats from the Embassy of the United Arab Emirates in Sana'a on 22 May 2011, including the GCC Secretary-General, and the Ambassadors of GCC member states, the EU, the United Kingdom and the United States; calls on the Yemeni authorities to fully respect the Vienna Convention on Diplomatic Relations;


Je tiens aussi à remercier Monsieur le commissaire Mandelson ainsi que ses services pour la coopération dont ils ont fait preuve vis-à-vis de moi dans le cadre de ce rapport, ainsi que l’ambassadeur coréen, dont l’assistance m’a permis de comprendre les positions coréennes au sujet de ces négociations.

I would also like to thank Commissioner Mandelson and his services for the good cooperation I have had from the Commission in producing this report, and also the Korean Ambassador, whose assistance enabled me to get an insight into the Korean position on these negotiations.


Je voudrais également remercier Brian Herman, de l'ambassade du Canada au Danemark, ainsi que l'ambassadeur Neilsen, qui est l'ambassadeur du Danemark au Canada.

I would also like to thank Brian Herman who is from the Canadian embassy in Denmark, and also ambassador Neilsen who is the Danish ambassador to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que l’ambassadeur ->

Date index: 2021-12-04
w