Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Disposer que
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi
Porter que
Programme SURE
Prévoir que
REACH
SURE
Stipuler que
Système REACH
Trajectoire quasiment parfaite
à angle quasiment droit
énoncer que
être ainsi formulé
être ainsi libellé
être ainsi rédigé
être rédigé comme suit

Traduction de «ainsi quasiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household


être ainsi rédigé [ être rédigé comme suit | être ainsi formulé | être ainsi libellé | prévoir que | disposer que | énoncer que | porter que | stipuler que ]

read as follows






programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the ...[+++]


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Committee on the development and consolidation of democracy and the rule of law and on the respect of human rights and fundamental freedoms | Human Rights and Democracy Committee


Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

Delirium not superimposed on dementia, so described


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

Refractory anaemia without sideroblasts, so stated
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis cette date, le volume total des échanges bilatéraux s’est accru de 187 % et a ainsi quasiment doublé par rapport à sa valeur initiale, puisqu’il est passé de 21,7 milliards d’euros en 2000 à 40,1 milliards d’euros en 2011.

Since its entry into force in 2000, total bilateral trade has grown by 187%, nearly doubling the initial value and passing from €21.7 bn in 2000 to €40.1 bn in 2011.


Elles ont diminué en 2009 pour atteindre 1 802 101 unités, accusant ainsi une baisse de 22 %, et ont augmenté en 2010 pour atteindre quasiment le même niveau qu’en 2008, correspondant à une part de marché de 10,6 %.

They were declining in 2009 to 1 802 101 units, i.e. by 22 % and increasing in 2010 to almost the same levels than in 2008, reaching 10,6 % of the market share.


- Les activités en cause étaient quasiment toutes recensées à l'annexe III de la DRE, relevant ainsi principalement de la directive IPPC[11], et concernaient également des opérations de gestion des déchets ainsi que la fabrication, l'utilisation et le stockage de substances et préparations dangereuses et de produits connexes.

- the activities involved were almost exclusively listed in Annex III of the ELD, falling mainly under the IPPC Directive[11], as well as waste management operations, and the manufacture, use and storage of dangerous substances, preparations and related products.


Ainsi qu’indiqué dans les remarques préliminaires, la Corée et la Malaisie n’exportent quasiment pas le produit concerné vers le marché communautaire.

As mentioned in the preliminary remarks, the exports of the product concerned from the two countries concerned to the Community market are almost non-existent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon ces renseignements, l'entreprise devrait bénéficier d'une subvention d'environ 10 millions d'euros ainsi que d'allégements fiscaux quasiment du même montant.

According to the information obtained the company is to receive a subsidy of around € 10 million as well as tax reductions of nearly the same amount.


Dans son document intitulé "On the initial findings of the sector inquiry into mobile roaming charges", la Commission révèle i) l'existence de liens économiques entre des opérateurs de la téléphonie mobile, par le biais d'accords d'interconnexion, de leur appartenance à l'association GSM, au forum WAP et UMTS, et le fait que les modalités et conditions des accords d'itinérance sont quasiment normalisées, ainsi que ii) l'existence de barrières élevées à l'entrée.

In its working document "On the initial findings of the sector inquiry into mobile roaming charges", the Commission made reference to (i) the likely existence of a number of economic links between mobile operators, namely through their interconnection agreements, their membership of the GSM Association, the WAP and the UMTS forum, the fact that terms and conditions of roaming agreements were almost standardised; and (ii) the likely existence of high barriers to entry.


Ainsi, par exemple, en Grèce, le réseau autoroutier est quasiment concentré autour d'Athènes. Il n'y existe aucune autoroute dans plusieurs régions du Nord situées aux frontières des pays candidats.

For example, in Greece the motorway network is almost entirely concentrated around Athens and there are no motorways at all in several northern areas bordering candidate countries.


L'évolution démographique actuelle influence quasiment tous les aspects du système socio-économique européen, particulièrement l'ampleur et le poids de la redistribution des moyens financiers ainsi que le marché du travail.

The ageing of the population influences nearly every aspect of Europe's socio-economic system, especially the extent and the burden of financial redistribution as well as the labour market.


C'est ainsi que la Communauté aura l'occasion de poursuivre un dialogue constructif avec des pays représentant quasiment l'entièreté de l'Amérique latine.

This gives the Community an opportunity for constructive dialogue with countries representing virtually the whole of Latin America.


En Europe notamment, les equipementiers connaissent des difficultes croissantes dues a la baisse de leur activite navale ainsi qu'a celle des prix, l'industrie europeenne n'ayant quasiment plus aucune influence dans la determination des prix.

In Europe in particular, equipment suppliers are experiencing growing difficulties as a result of the decline in their shipbuilding business and in prices, the European industry having virtually no say on price levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi quasiment ->

Date index: 2022-04-11
w