Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi permis d'aider » (Français → Anglais) :

Le rapport réaffirme le rôle du FEM en tant que porte-drapeau de la solidarité européenne, dans les limites de son champ d'application et des moyens budgétaires disponibles: le Fonds a ainsi permis d'aider près de 19 500 travailleurs à s'adapter à l'évolution des modes d'échanges commerciaux et aux conséquences de la crise économique et financière qui a frappé l'Europe durant la période concernée.

The report reaffirms the role of the Fund as a flagship demonstration of European solidarity within the limits of its set-up and budgetary availabilities, having helped close to 19,500 workers to adjust to changing trade patterns and consequences of the economic and financial crisis in that period.


En ce qui concerne le captage illégal[14], il appartient aux États membres d'utiliser tous les moyens pour mettre en œuvre la législation nationale et celle de l'UE et, à cet égard, le recours à l'imagerie satellite et aux informations ainsi obtenues, telles que celles fournies par le programme de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES), pourrait les aider dans une large mesure à repérer les zones qui sont irriguées bien au-delà de ce qui est autorisé par les permis ...[+++]

On the issue of illegal abstraction[14], while it is for the Member States to use all means to enforce EU and national law, reliance on satellite imagery and derived information, such as provided by the Global Monitoring for Environment and Security (GMES) programme, could considerably help them identify areas that are irrigated well beyond what is allowed by national permits or even without permits.


14. invite le Service européen pour l'action extérieure à élaborer une réponse diplomatique coordonnée des États membres de l'Union et d'autres bailleurs de fonds potentiels actifs en RDC, afin d'aider le gouvernement congolais à renoncer à l'exploration et à l'exploitation pétrolières dans le parc national des Virunga, à annuler les permis de prospection pétrolière portant sur des zones entrant dans le périmètre du parc national des Virunga, ainsi que le ré ...[+++]

14. Calls on the European External Action Service to coordinate a diplomatic response from the EU Member States and other potential donors active in the DRC, with a view to helping the DRC Government reject oil exploration and exploitation within the boundaries of the park, cancel the oil exploration permits granted within the property of the VNP, as requested by the World Heritage Committee, and in the other Congolese UNESCO World Heritage Sites, and to reject changes to, and the reduction of, the park’s boundaries;


14. invite le Service européen pour l'action extérieure à élaborer une réponse diplomatique coordonnée des États membres de l'Union et d'autres bailleurs de fonds potentiels actifs en RDC, afin d'aider le gouvernement congolais à renoncer à l'exploration et à l'exploitation pétrolières dans le parc national des Virunga, à annuler les permis de prospection pétrolière portant sur des zones entrant dans le périmètre du parc national des Virunga, ainsi que le ré ...[+++]

14. Calls on the European External Action Service to coordinate a diplomatic response from the EU Member States and other potential donors active in the DRC, with a view to helping the DRC Government reject oil exploration and exploitation within the boundaries of the park, cancel the oil exploration permits granted within the property of the VNP, as requested by the World Heritage Committee, and in the other Congolese UNESCO World Heritage Sites, and to reject changes to, and the reduction of, the park’s boundaries;


L'an dernier, l’initiative «Les enfants de la paix» de l'UE a permis d’aider plus de 28 000 enfants au Pakistan, en République démocratique du Congo, en Éthiopie, en Colombie, en Équateur, ainsi qu’en Iraq (enfants syriens réfugiés).

During the past year, more than 28 000 children from Pakistan, the Democratic Republic of Congo, Ethiopia, Columbia, Ecuador and Syrian refugee children in Iraq have received support through the EU Children of Peace initiative.


Au cours de l’année écoulée, l’initiative de l’UE «Les enfants de la paix» a permis d’aider plus de 28 000 enfants au Pakistan, en République démocratique du Congo, en Éthiopie, en Colombie, en Équateur ainsi qu’en Iraq (enfants syriens réfugiés).

Over the past year, the EU Children of Peace initiative reached more than 28 000 children in Pakistan, the Democratic Republic of Congo, Ethiopia, Columbia, Ecuador and Syrian refugee children in Iraq.


De 2007 à 2011, la Stratégie des partenariats a permis d'installer plus de 38 000 personnes dans des logements plus stables, d'aider 11 000 sans-abri à poursuivre des études ou à suivre une formation, d'aider 15 000 personnes à trouver un emploi à plein temps ou à temps partiel ainsi que d'attirer les investissements de partenaires externes.

From 2007 to 2011, the partnering strategy has placed over 38,000 people in more stable housing, helped 11,000 homeless people pursue education or training opportunities, helped 15,000 people find full- or part-time employment, and successfully leveraged investments by external partners.


Les fonds européens ont permis aux pays de faire preuve de davantage de souplesse dans leur gestion des défis actuels en matière d’emploi, d’accorder plus d’attention aux moins qualifiés et aux demandeurs d’emploi plus difficiles à aider, ainsi que d’inclure des actions innovantes dans l’assistance fournie.

The EU funds enabled countries to respond more flexibly to the current employment challenges, to devote more attention to lower skilled people and to harder-to-help job seekers, and to include innovative actions in the support provided.


à étudier la meilleure façon d'échanger des informations, notamment sur les permis et documents de séjour, ainsi que la manière d'aider les autorités des États membres à lutter efficacement contre les abus commis à l'encontre de ce droit fondamental.

examine how best to exchange information, inter alia, on residence permits and documentation and how to assist Member States’ authorities to tackle abuse of this fundamental right effectively.


Aux Maldives, l’aide a permis d’installer des réservoirs d'eau dans les établissements scolaires ayant subi des dégâts, de réparer les petites canalisations des réseaux d'égout, de remettre en marche les chambres froides et les congélateurs dans les hôpitaux endommagés ainsi que d’aider les familles déplacées à remettre leurs habitations en état et à reprendre une activité dans les domaines de la pêche et de l'agriculture.

In the Maldives water tanks have been installed in damaged schools, small bore sewerage systems have been repaired, cold rooms and freezers in damaged hospitals restored; help provided for displaced families to repair their houses and restart farming and fishing businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi permis d'aider ->

Date index: 2022-11-30
w