Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "ainsi nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, nous avons reçu 302 contributions de 37 pays, dont 23 États membres, qui sont résumées dans un document distinct.

For example, we have received 302 contributions from 37 countries, including 23 Member States, which have been summarised in a separate document.


Ainsi, nous avons pu avancer, notamment sur notre priorité, qui est la protection des droits des citoyens.

In that way, we could advance, particularly on one of our priorities, which is the protection of the rights of citizens.


Ainsi que nous l'avons expliqué plus haut, les règles de comptabilisation des émissions ont une incidence considérable sur l'échelle réelle de l'action.

As already explained above, the rules for the accounting of emissions have a huge impact on the real scale of action.


En tant qu'Union européenne, nous avons été à ses côtés et nous continuerons de l'être, afin de soutenir le processus de réforme et d'accompagner l'Afghanistan sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme ainsi que vers le rétablissement de la paix dans le pays, au profit non seulement de tous les Afghans, mais aussi de toute la région et même de la communauté internationale tout entière.

As the European Union, we have been standing by them and will continue to do so, in support of the reform process, of Afghanistan's democratic path, of the rule of law and human rights, and of bringing peace to the country, to the benefit not only of all Afghans but also of the entire region and the international community as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc pris des mesures afin de protéger les utilisateurs canadiens de cartes de crédit. Ainsi, nous avons interdit les chèques de cartes de crédit non sollicités, nous avons obligé les sociétés émettrices à utiliser un langage clair et simple et à prévenir leurs clients de tout changement aux taux et aux frais, nous avons encadré les pratiques commerciales qui nuisent aux consommateurs et nous avons fait en sorte que les cartes prépayées n'aient pas de date d'expiration.

That is why we have taken action to protect Canadians using credit cards by banning unsolicited credit card cheques, requiring clear and simple information, providing timely advance notice of rates and fee changes, limiting anti-consumer business practices, and ensuring prepaid cards never expire.


Au cours du présent mandat, nous avons mis sur la table plusieurs propositions en vue de mieux préserver et d'améliorer les droits et la protection des travailleurs, dont des propositions visant à lutter contre le dumping social, notamment par la révision de la directive sur le détachement des travailleurs, à protéger davantage la santé et la sécurité des travailleurs, ou encore à aider les jeunes à trouver leur place sur le marché du travail. Ainsi, nous mettons tout en œuvre pour renforcer l ...[+++]

During this mandate, we have put several proposals on the table to better safeguard and improve workers' rights and protection. From proposals aiming at fighting social dumping, such as the revision of the Posting of Workers Directive, to better protecting the health and safety of workers, to helping young people find their place on the job market, we have been working hard to strengthen the social dimension of Europe.


Nous avons tout particulièrement parlé de la dimension sociale de l'UEM: ainsi, nous avons mis l'accent sur les indicateurs en matière sociale et d'emploi dans les instruments existants.

We talked especially about the social dimension in the EMU, for instance emphasizing social and employment indicators in existing tools.


Ainsi, nous avons apporté des amendements à la version actuelle de la mesure législative, que nous étudions aujourd'hui. En ce qui concerne l'actuel projet de loi S-8, nous avons continué de tenir des consultations et nous avons pris des mesures pour répondre à certaines préoccupations concernant la disposition d'adhésion volontaire pour les Premières Nations autonomes.

On the current bill, Bill S-8, we have also continued to consult and we have taken action to address some of those concerns that were raised in regard to the opt-in provision for self-governing first nations.


Ainsi, nous avons en Europe, en raison de notre histoire, une conception des valeurs et des droits fondamentaux souvent autre qu’aux États-Unis d’Amérique, ainsi que l’illustrent surtout notre refus de la peine de mort, ancré dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et l’importance du droit fondamental à la protection des données.

Owing to our history, we in Europe often have a different sense of values and fundamental rights than the USA, as evidenced above all by our rejection of the death penalty and the importance attached to data protection in the EU Charter of Fundamental Rights. We in Europe also have a different view of the relationship between the market and the State.


Ainsi nous avons installé trois tranches, à savoir le 22 décembre, le 9 mars et le 10 août, pour garantir des délais d'introduction raisonnables et maintenir en grande partie les critères actuels pour permettre à nos partenaires une transition douce vers le nouveau système.

We have accordingly installed three tranches, i.e. 22 December, 9 March and 10 August, in order to guarantee reasonable application times and to largely maintain the current criteria to allow our partners a smooth transition to the new system.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     ainsi nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi nous avons ->

Date index: 2021-08-24
w