Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi mon intervention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les limites bilatérales ainsi constituées définissent les points d'intervention obligatoire

the resulting bilateral limits define the obligatory intervention points
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'était mon commentaire, madame le présidente, et je termine ainsi mon intervention.

That was my comment, Madam Chair, and that will end my intervention.


Honorables sénateurs, je termine ainsi mon intervention au sujet du projet de loi S-19.

Honourable senators, that concludes my remarks on Bill S-19.


– (PT) Monsieur le Président, je voudrais débuter mon intervention en exprimant ma tristesse, ainsi que celle de mon groupe à l’annonce du décès de notre collègue, Monsieur Fausto Correia.

– (PT) Mr President, I would like to begin my speech by expressing my own sadness, as well as the sadness felt by my group, on the death of our fellow Member, Fausto Correia.


J’en termine ainsi mon intervention et vous remercie de votre attention.

I shall conclude on that note and thank you for your attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je termine ainsi mon intervention, Monsieur le Président et j'espère que, demain, l'Assemblée pourra adopter le projet de rapport.

I will end my speech here, Mr President, and I hope the House can adopt the draft report tomorrow.


Le chapitre 1 contient la déclaration d'assurance (la DAS), ainsi qu'un certain nombre d'éléments novateurs importants, que j'aurai l'occasion de vous présenter dans la suite de mon intervention.

Chapter 1 contains the Statement of Assurance, the DAS, and has important new features which you will have the opportunity to hear about in the course of my speech;


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au début de mon intervention préparée, je voudrais remercier M. le commissaire Verheugen d’avoir traité les décrets Benes et ainsi montré, à l’instar du Parlement européen dans plusieurs résolutions, que cette question revêt tout à fait une dimension européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin my prepared statement by thanking Commissioner Verheugen for discussing the subject of the Beneš Decrees and thereby, as Parliament has already done in many resolutions, clearly pointing out that this issue very definitely possesses a European dimension.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention en remerciant le rapporteur, M. Chichester, et en le félicitant très sincèrement pour la qualité de son travail ainsi que pour l’effort qu’il a consacré à l’élaboration d’un rapport qui est indéniablement remarquable.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking the rapporteur, Mr Chichester, and congratulating him warmly on the quality of his work and his efforts to produce a truly remarkable report.


Je commence ainsi mon intervention pour placer la motion dans un contexte national plus vaste.

I begin my remarks in this way in order to place the motion into a wider national context.


Je me limiterai dans mon intervention en ce qui concerne la politique de développement à quelques réflexions relevant de mon domaine d'attributions, avant d'aborder les perspectives de développement dans le cadre des négociations commerciales internationales ainsi que la nécessité de continuer à privilégier une approche multilatérale.

As far as development policy is concerned, I would like to limit my contribution to just a few ideas falling within my own area of responsibility and then touch on development prospects under the international trade negotiations and the need to continue to concentrate on a multilateral approach.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi mon intervention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi mon intervention ->

Date index: 2023-06-03
w