Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi la compagnie ryanair bénéficie " (Frans → Engels) :

Premièrement, selon Ryanair, si toutes les compagnies aériennes bénéficient de rabais, le prix contrefactuel approprié pourrait être le niveau le plus bas du rabais plutôt que les redevances publiées.

First, according to Ryanair, if all airlines get discounts, then the appropriate counterfactual price may be the lowest level of discount, rather than the published charges.


Ainsi, une compagnie chinoise remportant un marché ne peut bénéficier des dispositions prévues dans le projet de loi de M. Dubé.

If you tell me a China-based company has the contract, they can't get the benefit of Mr. Dubé's bill.


Ainsi, la Commission a adopté ces deux dernières années sept décisions concernant diverses formes d'aide au fonctionnement incompatible dont ont bénéficié des compagnies aériennes aux aéroports suivants: Pau, Angoulême, Nîmes (voir également le MEMO), Zweibrücken, Alghero (voir également le MEMO), Altenburg et Sardaigne.

For example, the Commission in the last two years has adopted seven decisions concerning various forms of incompatible operating aid to airlines at the airports of Pau, Angoulême, Nîmes (also see MEMO), Zweibrücken, Alghero, (also see MEMO), Altenburg and Sardinia.


Ainsi, lorsqu'un ordre juridique prévoit qu'il est d'usage pour les compagnies aériennes ou pour les gestionnaires d'aéroports de supporter des coûts de certains services, tandis que certaines compagnies aériennes ou certains gestionnaires d'aéroports, fournissant les mêmes services ne supportent pas de tels coûts, il est possible que ces derniers bénéficient d'un avantage, même si les services en tant que tels sont considérés comme une activité non économique.

Therefore, if in a given legal system it is normal that airlines or airport managers bear the costs of certain services, whereas some airlines or airport managers providing the same services do not have to bear those costs, the latter may enjoy an advantage, even if those services are considered in themselves as non-economic.


(25) Une partie intéressée se dit "très préoccupée" par les subventions octroyées par les collectivités publiques qui affectent les conditions de concurrence entre différents modes de transport: "Ainsi la compagnie Ryanair bénéficie-t-elle notamment de subsides publics pour la liaison Charleroi-Londres, alors qu'Eurostar, exploité conjointement par la SNCB, les chemins de fer britanniques et la SNCF, n'en bénéficie pas.

(25) An interested party states that it is "very concerned" at the subsidies granted by the local authorities, which affect the conditions of competition between various modes of transport". In this way, Ryanair is benefiting in particular from public subsidies for the Charleroi-London connection, while Eurostar, operated jointly by SNCB, the British Railways and SNCF, is not benefiting from them.


Elle réunira XXX de la Commission européenne Juan Vicente Herrera, Président de la région Castilla y Leòn, James Callaghan conseilleur de la Compagnie Ryanair, Gordon Keymer, rapporteur de l'avis du Comité des régions, ainsi que XXX de l'Assemblée des Régions d'Europe.

Participants will include Jean-Claude Van Cauwenberghe, Juan Vicente Herrera, President of the Region of Castilla y León, James Callaghan, Ryanair’s director of regulatory affairs, Gordon Keymer, rapporteur of the CoR opinion, and Onno Hoes, coordinator of the AER's working group on regional aviation and low-cost carriers.


Ce traitement préférentiel se traduit par le paiement différé et ce, sans encourir d'amendes, des paiements fiscaux et de sécurité sociale à l'égard de l'Etat grec ainsi qu'en ce qui concerne certaines taxes d'embarquement sur les passagers . Enfin la compagnie a bénéficié d'avantages liés à l'infrastructure de distribution du carburant.

This preferential treatment results in the deferred payment , without incurring fines, of fiscal and social security contributions to the Greek State and with regard to certain passenger boarding taxes Lastly, the company benefited from advantages related to the fuel distribution infrastructure.


(135) La Belgique partage le point de vue de Ryanair en ce qui concerne le marché pertinent: les autres compagnies utilisatrices de l'aéroport sont des compagnies charter dont les services de transport sont distincts de ceux des compagnies low-cost, ainsi que le montrent les décisions de la Commission relatives aux concentrations(62).

(135) Belgium shares the views of Ryanair with regard to the relevant market: the other companies that use the airport are charter companies whose transport services are distinct from those of the low-cost companies, as the Commission Decisions relating to concentrations show(62).


(84) Des contacts ont été pris avec des compagnies low-cost (Virgin Express, Ryanair, Easyjet, Debonair), un grand nombre de compagnies régionales et des compagnies charter (Neckermann, Sunsnacks, Pégase, Sunair, Jet Air, Best Tours, Bosphorus) et l'aéroport a pu développer des vols charters en collaboration avec Thomas Cook, British World Airlines et Wasteels Travel ainsi que des vols à destination de l'Algérie et du Yémen.

(84) Contacts were made with low-cost companies (Virgin Express, Ryanair, Easyjet and Debonair), a large number of regional companies and some charter companies (Neckermann, Sunsnacks, Pégase, Sunair, Jet Air, Best Tours, Bosphorus), and the airport was able to develop charter flights in association with Thomas Cook, British World Airlines and Wasteels Travel as well as flights to Algeria and Yemen.


Il faut voir ce qui se passe en Europe avec des compagnies comme Bosch, Ryanair et ainsi de suite.

We have to look at events in Europe, with companies like Bosch, Ryanair and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi la compagnie ryanair bénéficie ->

Date index: 2021-09-21
w