Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il est dit ci-dessus

Vertaling van "ainsi juste au-dessus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dernières données disponibles pour les années 1998 et 1999 témoignent néanmoins d'une stabilisation juste au-dessus de 8 pour mille.

The most recent data for the years 1998 and 1999 show however a stabilisation at a level just over 8 per thousand.


C'est seulement en Bulgarie, en Lettonie et en Roumanie que la proportion des jeunes âgés de 18 à 24 ans ne possédant qu'une instruction de base et ne suivant plus aucun cursus scolaire ou de formation professionnelle est supérieure à la moyenne de l'Union européenne (autour de 20% ou juste au dessus dans les trois cas), mais elle reste là encore inférieure à la moyenne des régions d'Objectif 1.

Only in Bulgaria, Latvia and Romania is the proportion of those aged 18 to 24 with only basic schooling and no longer in education or training above the EU average (around 20% or just above in all three cases), though even here, it was still below the average in Objective 1 regions.


Parallèlement, il conviendrait d'éviter que le système simplifié n'entraîne une différence disproportionnée entre les contributions annuelles dues par les plus grands des petits établissements et par les établissements qui n'ont pas droit au système simplifié, parce qu'ils se situent juste au-dessus des seuils.

At the same time, it should be avoided that the simplified system leads to a disproportionate difference in terms of annual contributions between the biggest among small institutions and the institutions which do not qualify for the simplified system as they are just above the thresholds.


Cela exigerait, par exemple, de prévoir une bande de garde de 2 MHz de 821 à 823 MHz et des restrictions dans la portion de spectre de 0,2 MHz juste au-dessus de 1 785 MHz et juste au-dessous de 1 805 MHz.

This would require, for example, a 2 MHz guard band from 821 to 823 MHz and restrictions in the 0,2 MHz of spectrum just above 1 785 MHz and just below 1 805 MHz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui m'amène à perdre mon calme c'est qu'on a vraiment réduit l'aide accordée aux familles à revenu modeste ainsi qu'aux familles dont le revenu se situe juste au-dessus du seuil de la pauvreté.

This is one of the areas where it is hard for me to stay calm: it's the extent to which not only modest-income families but families that are near or just over the poverty line are getting less support now than they would have had we left the system alone.


La Commission a examiné de manière détaillée les extrémités du marché du papier magazine (soit le papier couché sans bois à l’extrémité supérieure et le papier journal amélioré à l’extrémité inférieure), ainsi que les différences entre les papiers SC, qui se situent juste au-dessus du papier journal amélioré dans la gamme de qualités, et les papiers couchés en bobines (CMR) adjacents.

The Commission considered in detail the outer boundaries of the magazine paper market (wood free coated paper on the top end and improved newsprint paper on the low end) and examined in detail the distinctions between SC papers, right above improved newsprint in the quality scale, and the adjacent coated mechanical reels (CMR) papers.


Avec 62 % d'avis positifs, la France se situe juste au-dessus de la moyenne européenne, tandis qu'avec 59 % d'avis positifs, les Pays-Bas sont juste en dessous.

With 62% of positive opinions, France is just above the EU average and with 59%, the Netherlands are just below.


L'inflation s'est maintenue juste au-dessus de 2%, mais elle pourrait passer en dessous de cette barre dans une perspective future.

Inflation has remained just above 2%, but could drop below that level in future.


Des réformes visant à lutter contre la pénurie nationale de structures de garde d'enfants et à encourager les parents, particulièrement les parents isolés, à rentrer dans la vie active, doivent contribuer à réduire l'écart hommes-femmes en matière d'emploi, qui se situe juste au-dessus de 3 millions d'emplois.

Reforms to deal with the UK's lack of childcare provision and encourage parents, especially lone parents, to return to work should contribute to reducing a gender gap in employment of just over 3 million jobs.


Presque totalement au bas de la page II-71, vous apercevez « Total », et juste au-dessus « Total des contributions » et juste au-dessus « Total des postes législatifs ».

In Part II, page 4, almost at the bottom of this chart you see the very bottom total, and above that you will see ``Total Contributions'' and above that you will see ``Total Statutory'.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il est dit ci-dessus     ainsi juste au-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi juste au-dessus ->

Date index: 2023-03-18
w