Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi englobés dans le processus et nous pourrons vérifier » (Français → Anglais) :

Tôt ou tard, nous voudrons sans doute entendre le témoignage de M. Wright mais pour l'heure, nous voulons prendre connaissance, et la motion est très précise là-dessus, de l'accord qu'il a conclu avec Onex pour vérifier s'il s'agit vraiment d'un détachement temporaire et nous voulons copie des conditions selon lesquelles il se récusera car ainsi nous pourrons vérif ...[+++]

At some point in time we might want to hear from Mr. Wright, but at the moment, what we need, which the motion is very specific about, is the agreement with Onex on whether it is really a temporary leave of absence and the copy of the recusal conditions that would, I think, spell out for us whether there is a perceived conflict of interest.


Nous serons ainsi englobés dans le processus et nous pourrons vérifier si les objectifs fixés sont réellement atteints.

In that way, we shall be part of the process and be able to check that the goals we have set are really being met.


J’espère que nous pourrons instaurer des procédures permettant d’évaluer et de vérifier le respect de ces mesures et j’espère que nous aboutirons à des accords prévoyant de fréquentes révisions des objectifs ainsi que la mise en œuvre des améliorations opérationnelles qui se révèleront nécessaires au fil du temps.

I hope we can ensure that procedures are put in place to assess and confirm compliance, and I hope that we can put in place arrangements for frequent review of the targets and for improvements to be made to the procedures as time progresses.


Donnons à la présidence portugaise son dernier sommet en décembre. Ainsi, non seulement une présidence portugaise signera formellement le traité mais nous pourrons aussi confirmer le processus de Lisbonne dans un esprit de réussite.

Let us give the Portuguese Presidency its last summit in December: not only where a Portuguese Presidency will formally sign the Treaty, but also where we confirm the Lisbon Process in a well-done way.


Le Parlement européen espère qu’il lui sera fait une place équitable dans ce processus, car c’est seulement ainsi que nous pourrons aider les citoyennes et les citoyens, les entreprises, les syndicats, les travailleuses et les travailleurs à mieux comprendre les objectifs de Lisbonne.

This House expects to be involved – as is only right and proper – for that is the only way in which we can help to communicate the Lisbon goals to the public, to businesses, to trade unions and to workers.


Ainsi, grâce à ces processus, nous pourrons nous assurer que les services du ministère reflètent les priorités des Canadiens et sont plus orientés sur la performance et les résultats.

It's our intention to ensure through these processes that the department's services reflect the priorities of Canadians and are more results oriented and performance based.


Ainsi, nous pourrons explorer des voies et des moyens de renforcer davantage la contribution de l’Union européenne à la mise en œuvre de la résolution 1244, en prenant intégralement en considération le mécanisme de suivi du processus de stabilisation et d’association ainsi que l’importance de la mise en œuvre effective du principe "des règles d’abord, un statut ensuite".

This will explore ways and means of further enhancing the European Union's contribution to the implementation of resolution 1244, taking full account of the stabilisation and association process tracking mechanism and the importance of the effective implementation of the 'standards before status' benchmarks.


Ainsi, nous serons informés à l'avance si l'application du projet de loi présente des difficultés et nous pourrons vérifier si les travaux de recherche que nous avons recommandés sont suffisamment avancés pour fournir des informations fiables lors de l'examen parlementaire quinquennal prescrit.

Such a study will serve as an early warning system should we discover difficulties with the Bill. It will also allow us to assess whether the research projects we have recommended are sufficiently advanced so that the prescribed parliamentary review can be undertaken with the best possible evidence.


Ainsi, nous serons informés à l'avance si l'application du projet de loi présente des difficultés et nous pourrons vérifier si les travaux de recherche que nous avons recommandés sont suffisamment avancés pour fournir des informations fiables lors de l'examen parlementaire quinquennal prescrit.

Such a study will serve as an early warning system should we discover difficulties with the Bill. It will also allow us to assess whether the research projects we have recommended are sufficiently advanced so that the prescribed parliamentary review can be undertaken with the best possible evidence.


Ainsi, nous serons informés à l’avance si l’application du projet de loi présente des difficultés et nous pourrons vérifier si les travaux de recherche que nous avons recommandés sont suffisamment avancés pour fournir des informations fiables lors de l’examen parlementaire quinquennal prescrit.

Such a study will serve as an early warning system should we discover difficulties with the Bill. It will also allow us to assess whether the research projects we have recommended are sufficiently advanced so that the prescribed parliamentary review can be undertaken with the best possible evidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi englobés dans le processus et nous pourrons vérifier ->

Date index: 2021-07-06
w