Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En quelque sorte
Pour ainsi dire

Vertaling van "ainsi dire déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque article couvre les instruments déjà adoptés, les instruments prévus mais non encore adoptés, ainsi que tous les autres instruments futurs — c'est-à-dire imprévus — qui seront adoptés par le Conseil au cours de l'exercice concerné.

Each article shall cover instruments already adopted, instruments which are foreseen but not yet adopted and all other future — that is unforeseen — instruments to be adopted by the Council during the financial year concerned.


Une polémique apparaît déjà au sujet de qui devra couvrir les coûts occasionnés par tout cela - qui devra payer pour la catastrophe naturelle, pour ainsi dire - et dans quelle mesure les restrictions sont justifiées.

There is already a big argument over who should cover the costs arising from this – who should pay for the natural disaster, so to speak – and to what extent the restrictions are justified.


Il existe déjà quatre directives de ce genre, et une autre est pour ainsi dire complète au stade de l’ébauche.

There are already four such directives and one is virtually complete at draft stage.


Nous devrions par conséquent exprimer notre satisfaction devant la forte représentation de la présidence slovène à ce débat législatif important et devant le fait que la Slovénie est déjà entrée, pour ainsi dire, dans l’esprit du Traité de Lisbonne qu’elle vient bien sûr juste de ratifier.

We should therefore make a point of expressing our pleasure at the high-level representation of the Slovenian Presidency at this important legislative debate and at the fact that Slovenia is already entering, as it were, into the spirit of the Treaty of Lisbon, which, of course, it has just ratified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le delta du Niger, dont certains d’entre vous ont déjà fait mention, le rapport de l’Observatoire des droits de l’homme intitulé ‘Chop Fine’ et portant sur le Rivers State, est emblématique d’une situation très répandue dans le delta du Niger, où d’importantes ressources financières sont disponibles, mais où la population n’en voit pour ainsi dire pas la couleur, et encore moins les communautés des zones reculées du delta.

As regards the Niger Delta, which has already been mentioned by some of you, the Human Rights Watch report entitled ‘Chop Fine’ on Rivers State is emblematic of a situation widespread in the Niger Delta, where large financial resources are made available, but very little reaches the people and even less the communities in remote areas of the Delta.


Chaque article englobera les instruments déjà adoptés, les instruments prévus mais non encore adoptés, ainsi que tous les instruments futurs, c'est-à-dire non prévus, qui seront adoptés par le Conseil au cours de l'exercice concerné.

Each article will cover instruments already adopted, instruments which are foreseen but not yet adopted and all future - that is unforeseen - instruments to be adopted by the Council during the financial year concerned.


Après la divulgation manifeste d'informations capitales, qui révèlent de nouvelles lacunes au-delà de celles déjà découvertes dans ce programme, le fondement de mon rapport s'est pour ainsi dire écroulé.

As, then, there are obviously significant items of information indicating deficiencies in this programme over and above those already brought to light, my report has, one might say, ceased to have a procedural basis.


Chaque article englobe des actions communes ou des décisions du Conseil mettant en oeuvre des actions communes déjà adoptées, des mesures prévues mais non encore adoptées, ainsi que toutes les actions futures, c'est-à-dire non prévues, qui seront adoptées par le Conseil au cours de l'exercice concerné.

Each article covers Joint Actions and Council Decisions implementing joint actions already adopted, measures which are foreseen but not yet adopted and all future - i.e. unforeseen - action to be adopted by the Council during the financial year concerned.


Ainsi qu'on l'a déjà souligné, il est encore difficile de dire si les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres suffiront à garantir que les membres nationaux d'Eurojust reçoivent toutes les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.

As outlined above, it is currently not yet entirely clear whether the measures taken by Member States up to now will fully ensure that the Eurojust national members receive all the information which is needed to carry out their tasks and responsibilities.


Ainsi qu'on l'a déjà souligné, il est encore difficile de dire si les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres suffiront à garantir que les membres nationaux d'Eurojust reçoivent toutes les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.

As outlined above, it is currently not yet entirely clear whether the measures taken by Member States up to now will fully ensure that the Eurojust national members receive all the information which is needed to carry out their tasks and responsibilities.




Anderen hebben gezocht naar : en quelque sorte     pour ainsi dire     ainsi dire déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi dire déjà ->

Date index: 2022-04-10
w