Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi contribuer fortement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)

Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms (1999-2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette augmentation améliorera l'intégration des énergies renouvelables, contribuant ainsi fortement à la transition vers une énergie propre et à la politique de l'UE en matière de transition vers une énergie propre.

Such a leap will allow for an enhanced incorporation of renewable energies, thus contributing strongly to the clean energy transition and to the EU's clean energy transition policy.


Les visites de dirigeants de la région - notamment serbes et croates - dans certains pays voisins, ainsi que les déclarations relatives aux conflits qui ont éclaté dans les années 1990, ont fortement contribué à la réconciliation régionale.

Visits by leaders of the region, in particular those of Serbia and Croatia, to neighbouring countries, as well as statements made on the conflicts of the 1990s have contributed substantially to regional reconciliation.


Une discussion entre de nombreux interlocuteurs contribue fortement à la résolution des problèmes, car toutes les parties intéressées ont ainsi la possibilité d'entendre les points de vue des autres et un consensus se manifeste alors parfois.

The satisfactory resolution of issues greatly benefits from a multi-stakeholder discussion so that all interested parties have an opportunity to hear each other's view, and sometimes consensus does emerge.


considérant que la croissance modérée des échanges commerciaux mondiaux au cours des trois dernières années a contribué de manière significative à tempérer les effets négatifs de la crise économique, en particulier dans l'Union européenne et aux États-Unis, démontrant ainsi que les échanges influent très fortement sur la croissance et l'emploi;

whereas the moderate growth of global trade exchanges over the past three years has significantly contributed to mitigating the negative effects of the economic crisis, in particular in the EU and the US, proving that trade plays an important role in determining growth and employment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CIP contribue ainsi fortement à la compétitivité de l’économie européenne».

This in turn is a major contribution to the competitiveness of the European economy'.


Le CIP contribue ainsi fortement à la compétitivité de l’économie européenne».

This in turn is a major contribution to the competitiveness of the European economy'.


Les visites de dirigeants de la région - notamment serbes et croates - dans certains pays voisins, ainsi que les déclarations relatives aux conflits qui ont éclaté dans les années 1990, ont fortement contribué à la réconciliation régionale.

Visits by leaders of the region, in particular those of Serbia and Croatia, to neighbouring countries, as well as statements made on the conflicts of the 1990s have contributed substantially to regional reconciliation.


En somme, nous affirmons que le Programme de contestation judiciaire, créé en 1978, a fortement favorisé l'épanouissement et le développement des minorités francophones et anglophones du Canada au cours des dernières années, et a ainsi contribué à promouvoir la pleine reconnaissance de l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne.

In a nutshell, we would affirm that the Court Challenges Program, which was created in 1978, has done a great deal to promote the development of francophone and anglophone minorities in Canada over the past few years, thereby contributing to the promotion of the full recognition of the use of French and English in Canadian society.


Les mesures européennes apportent un soutien financier et pédagogique et visent à aider les jeunes enfants à acquérir rapidement des habitudes alimentaires saines et à participer à des activités physiques qui peuvent ainsi fortement contribuer à les préserver de problèmes de santé tels que les risques de maladies cardiovasculaires, le diabète et les accidents cérébraux-vasculaires plus tard dans la vie.

The European measures provide financial and ped agogical support, with the aim of helping young children to quickly pick up healthy dietary habits and to take part in physical activities that can make a significant contribution to protecting them against health problems such as the risks of heart disease, diabetes and stroke later in life.


BOTSWANA Faune, Tourisme et 5eme FED 2.100.000 Ecus environnement Aide non remboursable Le principal objectif vise par le gouvernement du Botswana dans le secteur "Faune et tourisme" est la creation d'emplois et de revenusdans les regions rurales, contribuant ainsi fortement audeveloppement de ces regions.

BOTSWANA Wildlife, Tourism and Environment 5th EDF 2.100.000 ECU Grant The main objective set by the Government of Botswana for the "Wildlife and Tourism" sector is generating employment and income in rural areas, thus substantially contributing to rural development.




D'autres ont cherché : ainsi contribuer fortement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi contribuer fortement ->

Date index: 2021-01-08
w