Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Cours du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «aimé ce soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


qui aime Bertrand, aime son chien [ qui aime Martin, aime son chien ]

love me, love my dog


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dernière remarque que je voudrais faire est que, si j'apprécie d'avoir la possibilité d'intervenir à ce sujet ce soir, je n'aime pas qu'on laisse entendre qu'en quelque sorte nous influençons la politique du gouvernement à cet égard et sa décision quant à la participation du Canada.

My final point is that while I appreciate the chance to speak tonight to this issue, I resent the suggestion that somehow we are influencing the government's policy on this issue and somehow influencing their decision on whether Canada will go.


Je parlais justement à M. Znaimer hier soir, à la réunion de la CARP, et il aime bien l'expression « des boomers avec du zip'' ».

' I happened to be talking to Mr. Znaimer last night at the CARP meeting and he is keen on the terminology of ``boomers with zip'.


Ou peut-être a-t-il pensé que j’étais «un dur à cuire» parce que - permettez-moi de le dire très clairement ici ce soir - à l’avenir, Madame la Commissaire, j’aime autant vous dire que vous, à la Commission, vous n’allez plus lier les mains des agriculteurs européens derrière leur dos avec des normes en matière de viande qu’ils respectent chaque jour ponctuellement, et ensuite venir ici nous faire la morale sur l’OMC et un tas d’autres choses.

Or maybe he thought I was too hard a nut to crack because – let me make it very clear here tonight – in the future, Commissioner, I have to say to you that you in the Commission are no longer going to tie the hands of the farmers of Europe behind their backs on meat standards which they meet every day of the week and then come here and lecture us about the WTO and everything else.


- (SV) Madame la Présidente, j’aurais vraiment aimé que la présidence française soit présente ici ce soir, car je dois dire que notre collaboration a été extraordinaire.

– (SV) Madam President, I actually wish that the French Presidency were here tonight, as I have to say that the cooperation that we had was extraordinarily good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens donc à adresser mes très vifs remerciements à l’ensemble de mes collègues, qui ont participé à ce rapport, et notamment aux rapporteurs fictifs qui auraient bien aimé être ici ce soir pour témoigner de leur engagement.

I would therefore like to give my very hearty thanks to all my fellow Members who participated in this report, and in particular to the shadow rapporteurs, who would very much have liked to have been here this evening to display their commitment.


J’aurais aimé que les députés européens qui ont soutenu l'élargissement de l'Union européenne et de l’espace Schengen aient pu être là ce soir de décembre.

I wish that the members of the European Parliament who supported enlargement of the European Union and the Schengen area could have been there that December evening.


Je sais que vous auriez aimé parler en maltais ce soir, malheureusement, nos équipes n’étaient pas disponibles et je vous remercie de votre flexibilité.

I know that you would have liked to have spoken in Maltese this evening, but unfortunately our teams were unavailable, and I would thank you for your flexibility.


J'aurais aimé ce soir que nous prenions un vote pour signifier notre engagement, parce que 2 000 hommes et femmes, Québécois et Canadiens, Québécoises et Canadiennes partent ou sont déjà partis pour on ne sait quelle tâche dans cette riposte américaine en Afghanistan, cela peut sembler seulement un geste ordinaire, une résolution, une recommandation de la Chambre.

This evening, I would have liked us to have a vote to express our commitment, because 2,000 men and women, Quebecers and Canadians, are leaving or have already left to go and play some unknown role in the American response in Afghanistan. It may seem like an ordinary measure, resolution or recommendation by the House.


J'aurais aimé ce soir que vous m'expliquiez en quoi.Ce n'est pas vrai qu'un droit acquis est un argument parce que, dans la Constitution de 1867, les femmes n'existaient pas.

I would have liked you to explain to me this evening how.It isn't true that a vested right is an argument because women were not recognized in the Constitution of 1867.


Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): Monsieur le Président, en écoutant mes collègues du caucus du Nouveau Parti démocratique parler avec passion ce soir d'une partie du pays que j'aime tant, je me souviens de mon enfance à Glace Bay.

Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Mr. Speaker, as I listen to my colleagues from the New Democratic Party caucus speak passionately tonight about a part of the country that I love so dearly, I remember being a young child living in Glace Bay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aimé ce soir ->

Date index: 2022-02-01
w