Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Informations qui pourraient influer sur les prix

Vertaling van "aimeraient et pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.

All payments could be made within the set payment windows.


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


Comment les ISC pourraient participer au contrôle des accords internationaux en matière d'environnement

How SAIs may co-operate on the Audit of International Environmental Accords


Réunion du Groupe d'experts sur la contribution que les institutions technologiques nationales des pays en développement pourraient apporter au développement industriel

Expert Group Meeting on the Utilization of National Technological Institutions in the Developing Countries for Industrial Development


Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN

Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourraient-ils choisir la législation qu’ils aimeraient voir s’appliquer?

Could they choose the law they would like to apply?


J'aimerais savoir jusqu'à quel point les jeunes sont pénalisés par cette réforme, et comment, puisque c'est l'objet de notre démarche, les jeunes pourraient avoir gain de cause et pourraient voir leur sort amélioré dans le cadre d'une réforme à cette réforme de l'assurance-emploi.

I would like to know to what degree young people are penalized by this reform and how—since this is the object of our efforts—we could improve their fate by overhauling this employment insurance reform?


J'aimerais que nous allions de l'avant avec cela. Les projets de loi ministériels pourraient être présentés sans qu'un jour soit perdu; il n'y aurait pas de motions dilatoires et pas de votes surprises et les simples députés pourraient avoir un jour à eux, le vendredi, pour leurs propres initiatives.

We could allow for government bills to be introduced so that we would not lose a day and so on, but there would be no dilatory motions, no surprise votes, and private members would have a day of their own on Fridays.


J'aimerais lui demander de commenter ceci: en 2016, certaines provinces, dont la Nouvelle-Écosse, pourraient être aux prises avec un changement dans le financement des soins de santé, et elles pourraient alors avoir plus de difficulté que les autres provinces à financer les soins de santé d'une manière équitable.

I would like to ask the member if he would comment on the fact that provinces like Nova Scotia, in 2016, are going to be subject to a change in how health care is going to be funded, which would have quite a dynamic and negative impact on the ability of that province to fund health care in any equitable way in relation to other provinces in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais que les députés conservateurs d'arrière-ban, en particulier, alors qu'ils se prépareront mentalement aux votes de la semaine prochaine, qui pourraient durer des heures et des heures, j'aimerais qu'ils réfléchissent à la compétence démontrée par le leader du gouvernement à la Chambre.

I would emphasize, for the Conservative backbenchers in particular, that when they start to think about what will happen next week during the hours and hours of potential voting that might take place, I want them to reflect on the ability of the government House leader.


Pourraient-ils choisir la législation qu’ils aimeraient voir s’appliquer?

Could they choose the law they would like to apply?


Quelque 3,5 millions de personnes handicapées aimeraient et pourraient travailler, mais 15,9% seulement des personnes ayant un PSHLD (problème de santé ou handicap de longue durée) et occupant un emploi bénéficient d’une assistance pour le travail.

Some 3. 5 million would be willing and able to work, but only 15.9% of working disabled people with LSHPD (long standing health problems or disabilities) are provided with some assistance to work.


J’aimerais attirer l’attention sur le texte de l’article 18a concernant la création et la gestion par la Commission d’un répertoire aidant à détecter les expéditions qui pourraient ne pas respecter les dispositions légales en matière de douane et d’agriculture.

I should like to highlight the text of Article 18a regarding the creation and management by the Commission of a directory to help detect consignments that may not comply with legal provisions in the areas of customs and agriculture.


J’aimerais dire quelque chose sur un groupe d’adultes qui pourraient profiter de cet apprentissage: parce qu’ils sont des adultes du premier, deuxième et troisième âges.

I should like to say something about a group of adults who could benefit from this learning: because there are adults of the first, second and third ages.


J’aimerais également faire remarquer que certaines pratiques relatives à la politique linguistique pourraient être considérées comme une discrimination indirecte aux termes de cette directive.

I would also like to mention that some practices related to linguistic policy may be considered as indirect discrimination under the Directive.




Anderen hebben gezocht naar : aimeraient et pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aimeraient et pourraient ->

Date index: 2023-10-05
w