Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Les Thaïlandais aiment les Thaïlandais
Les paresseux aiment le travail tout fait
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «aiment aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


les Thaïlandais aiment les Thaïlandais

Thais Love Thais party


Bien manger = bonne santé : système de cuisine sélection pour tous ceux qui aiment bien manger et se préoccupent de leur santé

Choice Cooking: for those who care about their health and enjoy good food


les paresseux aiment le travail tout fait

cat loves fish but is loathe to wet her foot


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne vous trompez pas, les Québécois aiment leur province, mais ils aiment aussi leur pays.

Do not be mistaken: while Quebeckers love their province, they also love their country.


D'après l'expérience que nous avons eue avec les pièces du millénaire, les pièces de 25 cents, les Canadiens aiment les conserver et ils aiment aussi qu'elles soient en circulation.

The experience we had with the millennium coins, the 25-cent coins, was that Canadians like to have these in hand and also in circulation.


Ceux qui aiment la démocratie aiment aussi que celle-ci serve à permettre un processus décisionnel efficace, et tous ceux qui suivent la vie politique comprennent que l'Europe a besoin d'un processus décisionnel plus efficace.

Those who like democracy also like democracy to be appreciated as a method that allows effective decision-making, and all those who follow European political life understand that Europe needed more effective decision-making.


Nous n’avons pas besoin de règles et de contrôles stricts et pouvons admettre que de nombreux sujets britanniques - mais aussi des citoyens d’autres États membres - aiment emmener leurs animaux avec eux.

We do need stringent rules and controls on that, while recognising that many British people, but also people from other Member States, like to bring their animals with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième point – et c’est très intéressant – est que ce rapport est basé sur des principes et non sur des aspects techniques; un équilibre entre l’accès aux documents et la protection de la vie privée; un accès généralisé aux documents, mais avec des règles très précises; une distinction très importante entre les intérêts publics et privés et cette notion d’intérêt public européen, qui est très importante pour ceux d’entre nous qui aiment l’Europe; une distinction entre les procédures législatives et non législatives est aussi intéressante; la p ...[+++]

The second point – and this is very interesting – is that this report is based on principles and not technicalities; a balance between access to documents and the safeguarding of private life; a generalised access to documents but with very precise rules; a very important distinction between public and private interests and this notion of European public interest which is very important to those of us who love Europe; a distinction between legislative and non-legislative procedures which is also interesting; parity between EU transparency and Member State transparency.


Ils aiment leur pays d’adoption, mais ils ont aussi le droit d’aimer leur pays d’origine; personne ne se sent menacé par cet amour dual.

They love the countries to which they went, but they are also allowed to love their countries of origin; nobody feels threatened by this dual love.


Les diamants mandarins aiment se nourrir sur le sol, aussi devraient-ils être hébergés sur des sols pleins, afin de faciliter leur comportement naturel de recherche de nourriture.

As zebra finches feed extensively on the ground, birds should be housed on solid floors to facilitate natural foraging behaviour.


Les diamants mandarins aiment se nourrir sur le sol, aussi devraient-ils être hébergés sur des sols pleins, afin de faciliter leur comportement naturel de recherche de nourriture.

As zebra finches feed extensively on the ground, birds should be housed on solid floors to facilitate natural foraging behaviour.


Parmi eux, il y a aussi des artistes, qui exercent une activité qui est très souvent synonyme de divertissement et d’amusement pour les millions d’autres citoyens qui les regardent, les écoutent, les aiment et apprécient leurs performances.

Among them there are also artists, who perform an activity that very often provides entertainment and enjoyment for so many other millions of citizens who watch them, listen to them, like them and enjoy their performances.


Les résidants de ma région aiment visiter nos voisins du Québec, comme des autres provinces de l'Est, du Centre et de l'Ouest du pays, mais ils aiment aussi les recevoir.

The people of my region like to visit our cousins in Quebec and in the other provinces in the east, centre, and west of this country, but they also like to welcome them to their part of the country.




D'autres ont cherché : attaque     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     les thaïlandais aiment les thaïlandais     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     aiment aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aiment aussi ->

Date index: 2025-09-27
w