Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ailleurs très heureux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis d'ailleurs très heureux du travail que nous faisons, en tant que formation politique, afin d'assurer un financement viable et stable, mais aussi prévisible et à long terme en matière d'infrastructures.

I am, moreover, very pleased with our efforts as a political party to ensure predictable and long-term infrastructure funding that is viable and stable.


Je suis d’ailleurs très heureux de voir l’intérêt que manifestent un très grand nombre de députés pour cette matière et pour cette supervision financière.

Furthermore, I am very pleased to see the interest that many MEPs have shown in this subject and in financial supervision.


Je suis d’ailleurs très heureux de prendre acte que le Conseil européen - comme cela vient d’être dit -, a suivi la proposition de la Commission, ce qui permettra effectivement de doubler d’ici à 2015 l’aide publique au développement et d’ici à 2010 de doubler l’aide à l’Afrique.

I am also very pleased to note that the European Council – as has just been stated – has followed the Commission’s proposal, which will indeed make it possible to double public development aid by 2015 and to double aid to Africa by 2010.


Nous représentons maintenant des travailleurs dans les secteurs du transport aérien, des chemins de fer et des installations portuaires; je suis d'ailleurs très heureux d'être accompagné aujourd'hui par le confrère Benoit Brunet de la Conférence ferroviaire de Teamsters Canada.

We now represent workers in air, railroad, and ports, and I'm very pleased today to be joined by Brother Benoit Brunet from the Teamsters Canada Rail Conference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis par ailleurs très heureux que le député européen Carlos Costa Neves ait accepté de diriger la mission d'observation, car le travail qu'il effectuera à cette occasion encouragera les relations parlementaires de l'UE avec le Cambodge et, plus largement, avec l'ANASE".

I am also very pleased that Carlos Costa Neves MEP has agreed to act as EU Chief Observer, in view of his work in promoting the EU's parliamentary relations with Cambodia and ASEAN more widely".


Je suis par ailleurs très heureux que M. Harlem Désir qui, pour ceux qui ne le sauraient pas, est membre du même parti que moi, soit prêt à signer le même texte que moi.

I am, moreover, delighted that Mr Harlem Désir, who, if you did not already know, is in the same party as myself, would be willing to sign the same declaration as myself.


Je suis d’ailleurs très heureux de voir que le groupe socialiste se décide enfin à avoir une position un peu plus énergique sur la Tunisie, qui va d’ailleurs bien au-delà de la situation complexe de M. Ben Brik, mais je n’ai pas compris votre intervention, Madame la Présidente.

Furthermore, I am delighted to see that the Socialist Group has finally decided to adopt a rather more forthright position on Tunisia, a position that, moreover, goes far beyond the complex situation of Mr Ben Brik.


Nous venons de recevoir un rapport de différents gouvernements et je peux dire que cette proposition de résolution est d’une actualité brûlante dans le sens où elle attire une fois de plus l'attention des gouvernements via le Parlement et le Conseil sur le fait que nous, Parlement européen - je suis d’ailleurs très heureux que tous les groupes soient parvenus à s’entendre sur ladite proposition de résolution - insistons vraiment sur la présentation de rapports sérieux.

We are soon to receive a report from various governments and this motion for a resolution is extremely topical because it addresses the national governments yet again, via Parliament and the Council, on the fact that we as a Parliament – and I am very pleased that all groups have been able to reach agreement on the motion for a resolution – really do stress the importance of their taking active steps to produce a carefully considered report.


Je suis d'ailleurs très heureux de pouvoir dire que les conservateurs fédéraux, le Bloc et l'Alliance canadienne appuient cette initiative du Nouveau Parti démocratique.

I am very proud to say that the federal Conservatives, the Bloc and the Canadian Alliance support the New Democrats in that initiative.


M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, j'ai bien hâte d'entendre ce qui va se dire durant le reste de la journée dans ce débat des plus intéressants auquel je suis d'ailleurs très heureux de participer.

Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, I look forward to the rest of the day and this very scintillating debate. I am pleased to be participating in this debate.




D'autres ont cherché : ailleurs très heureux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs très heureux ->

Date index: 2021-05-07
w