Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun amendement n'est recevable
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «ailleurs qu’aucun amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aucun amendement n'est recevable

no amendment shall be admissible


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je note par ailleurs qu’aucun amendement n’a été déposé pour le projet de loi C-51, alors je pense que nous pourrons régler cela assez rapidement.

I also will note that we have not received any amendments to Bill C-51, so my intentions are to move through this fairly quickly.


Aucun amendement n’a modifié l’approche ou la politique, et les limites d’exposition restent comparables à toutes les autres limites d’exposition humaine aux RF établies sur des fondements scientifiques ailleurs dans le monde.

Any amendments did not introduce a change in approach or policy, and the exposure limits remain comparable to all international science-based human RF exposure limits.


C'est d'ailleurs pourquoi, comme je l'ai déjà dit, le projet de loi S-14 propose d'augmenter les peines, qui passeraient d'une peine maximale d’emprisonnement de cinq ans et d'amendes pour lesquelles aucun maximum n'est prévu à une peine maximale d'emprisonnement de 14 ans et d'amendes pour lesquelles aucun maximum n'est prévu.

For this reason, and as I have already stated, Bill S-14 proposes to increase the maximum jail time from a maximum of five years' imprisonment and unlimited fines to a maximum of 14 years' imprisonment and unlimited fines.


Quant à dire qu’il vise à réduire les minorités au silence, aucun amendement de ce rapport, ni d’ailleurs aucun rapport sur le règlement produit par mes soins, n’a cet effet.

As to saying that it is aimed at silencing minorities, there is not one single amendment in that report, or indeed or in any rules report that I have produced, that has that effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif pour le parti socialiste de la commission libertés civiles, justice et affaires intérieures, je suis très satisfaite du texte qui nous est proposé aujourd’hui et je n’ai d’ailleurs déposé aucun amendement pour le vote en plénière.

– (FR) Mr President, as shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, I am very pleased with the text proposed to us today and I have not, I might add, tabled any amendments for the vote in plenary.


Notre groupe est d'accord avec ce rapport et nous le soutenons pleinement, nous n'avons d'ailleurs présenté aucun amendement à cette Assemblée.

My group fully endorses the report.


L'anonymat n'était pas garanti et, contrairement aux lois adoptées ailleurs, le projet de loi ne prévoyait aucune amende ou sanction contre les employeurs qui exerçaient des représailles, aucune indemnisation financière ou autre pour les cas flagrants de représailles et aucune récompense pour les divulgateurs qui permettaient aux contribuables d'économiser de l'argent.

Anonymity was not guaranteed and the bill provided no fines or sanctions against employers who retaliated, no financial or other compensation for blatant retaliation, and no rewards for whistleblowers who save taxpayers' money as laws elsewhere have done.


Le Parlement européen devrait approuver ces propositions pour lesquelles la plénière n'a d'ailleurs déposé aucun amendement, étant donné que la plupart des parlementaires considèrent que le texte adopté par la commission de l'agriculture est très positif.

The European Parliament should adopt these proposals, which, incidentally, have not been amended at all in Parliament, as I think that the majority of Members consider that the text adopted by the Committee on Agriculture and Rural Development is a positive one.


Quoiqu’il en soit, je voudrais m’excuser auprès de mes collègues de la commission de la pêche, car mon intervention va consister non pas à commenter le résultat final du rapport - je tiens d’ailleurs à souligner que je n’ai présenté aucun amendement au résultat final du vote en commission de la pêche -, mais plutôt à émettre des commentaires sur la proposition de la Commission.

In any event, I would like to apologise to the members of the Committee on Fisheries because my speech is going to consist not so much of comments on the final result of the report – and I would like to stress that I have not presented any amendment to the final result of the vote in the Committee on Fisheries – but rather on the Commission’s proposal.


Il est bien dommage que le gouvernement n'ait pas inclus un amendement de forme concernant l'indemnisation, plutôt que de s'en remettre au règlement d'application de la loi. Part ailleurs, le projet de loi ne contient aucun amendement de forme qui explique aux provinces comment le gouvernement fédéral annulera les mesures déjà prises par les gouvernements provinciaux.

As well, there is no technical amendment that explains to provinces how the federal government will overrule what the provincial government already is doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs qu’aucun amendement ->

Date index: 2022-07-24
w