Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aille suffisamment loin " (Frans → Engels) :

En novembre 2010, l'Autriche a présenté un plan de restructuration et en décembre 2011, la Commission a ouvert une enquête approfondie car elle doutait que ce plan aille suffisamment loin et qu'ÖVAG soit réellement en mesure de le mettre en œuvre (voir IP/11/1522).

In November 2010, Austria submitted a restructuring plan and the Commission opened an in-depth investigation in December 2011, because it had doubts whether this plan would be sufficiently far-reaching and could actually be implemented (see IP/11/1522).


Je ne suis pas certain que ce projet de loi aille suffisamment loin à cet égard.

There are some good provisions in the bill.


Le Dr Lexchin a aussi dit craindre que la mesure législative n'aille pas assez loin et que les Canadiens en sachent encore trop peu sur le processus d'évaluation qui détermine si les médicaments sont suffisamment sûrs pour être vendus au Canada.

Dr. Lexchin has also expressed concerns that the legislation would not go far enough and that Canadians would still not know enough about the evaluation process that determines whether medications would be safe enough to be sold in Canada.


Mais je ne pense pas que cela aille suffisamment loin.

But I do not think it goes far enough.


Je n’ai pas le sentiment que le rapport aille suffisamment loin à cet égard.

I do not feel that the report goes far enough in this respect.


Il est donc clair que la sécurité n’est plus envisagée qu’en termes de technologie et je ne pense pas que cela aille suffisamment loin. Il importe de réduire le temps que les services d’urgence mettent à arriver sur les lieux de l’accident, mais mon souci est surtout d’éviter les accidents, et si tel est notre but, il est bien plus efficace de faire quelque chose concernant le problème des personnes qui conduisent sous l’emprise de l’alcool ou trop vite - deux facteurs présents dans la plupart des accidents - plutôt que de simplement contraindre à l’installation de systèmes de sécurité électroniques.

It is clear, then, that safety is no longer thought of except in terms of technology, and I do not think that that goes far enough, for, while it does indeed matter to me that the time it takes the emergency services to reach an accident should be reduced, my concern is primarily with the avoidance of accidents in the first place, and if that is what we are about, then it is much more efficient to do something about the problem of people who drive under the influence of alcohol or about getting people to drive at appropriate speeds – both of which are factors in most accidents – than to do no more than compel the fitting of electronic sa ...[+++]


Il est donc clair que la sécurité n’est plus envisagée qu’en termes de technologie et je ne pense pas que cela aille suffisamment loin. Il importe de réduire le temps que les services d’urgence mettent à arriver sur les lieux de l’accident, mais mon souci est surtout d’éviter les accidents, et si tel est notre but, il est bien plus efficace de faire quelque chose concernant le problème des personnes qui conduisent sous l’emprise de l’alcool ou trop vite - deux facteurs présents dans la plupart des accidents - plutôt que de simplement contraindre à l’installation de systèmes de sécurité électroniques.

It is clear, then, that safety is no longer thought of except in terms of technology, and I do not think that that goes far enough, for, while it does indeed matter to me that the time it takes the emergency services to reach an accident should be reduced, my concern is primarily with the avoidance of accidents in the first place, and if that is what we are about, then it is much more efficient to do something about the problem of people who drive under the influence of alcohol or about getting people to drive at appropriate speeds – both of which are factors in most accidents – than to do no more than compel the fitting of electronic sa ...[+++]


Je ne pense pas que la décision prise par la commission de l’environnement aille suffisamment loin sur ce point et nous avons donc déposé l’amendement 98 qui, selon moi, rectifierait la situation.

I do not think that the decision taken by the Committee on the Environment goes far enough in this regard, and have therefore tabled Amendment No 98, which would put this right, in my view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aille suffisamment loin ->

Date index: 2024-11-05
w