Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
être loin d'être aussi chaud que

Vertaling van "aille aussi loin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mener la procédure aussi loin qu'il est matériellement possible de le faire

proceed as far as practicable with the procedure


être loin d'être aussi chaud que

be nowhere near as warm as
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous avons écouté Michael Adams hier nous parler des Canadiens qui, de plus en plus, se rendent compte qu'ils ne voulaient pas que le gouvernement aille aussi loin dans autant de domaines; ils souhaitaient simplement pouvoir exercer plus d'autonomie et de responsabilités individuelles et ainsi de suite.

However, we listened to Michael Adams yesterday as he spoke of the growing sense among Canadians that they did not want government to be doing so much in so many fields; that they wanted more individual autonomy and responsibility and all the rest of it.


Cependant, on n'est pas d'accord qu'on aille aussi loin que de prévoir que des investisseurs pourraient poursuivre le gouvernement colombien si les décisions sociales prises par ce dernier ont une incidence sur leur rendement.

However, we do not agree with going so far as to allow for investors to sue the Colombian government if its social decisions affect the investors' profits.


Je suis bien d’accord, M. Capoulas Santos, qu’il faut aller aussi loin que possible dans la simplification, mais je n’aimerais pas qu’on aille tellement loin qu’à un moment donné, on ne soit plus crédible, qu’on ne soit plus capable de bien gérer l’argent qui est mis à la disposition de la politique agricole commune, et je souhaite que ce budget soit tout aussi cohérent à l’avenir également.

I totally agree, Mr Capoulas Santos, that we need to simplify as much as possible. However, I would not want to go so far as to reach a stage where we are no longer credible, no longer able to properly manage the money that is allocated to the CAP, and I would like this budget to be just as consistent in the future too.


Le sénateur Carstairs: Soit dit très respectueusement, je ne crois pas que le comité aille aussi loin dans son rapport.

Senator Carstairs: With the greatest of respect, I do not think the report went quite that far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans doute le texte de la Constitution marque-t-il des progrès, mais je ne suis pas certain que ce texte aille aussi loin qu’il le faudrait quand on voit la vraie dimension européenne de certains fléaux.

The text of the Constitution might denote some progress, but I am not convinced that this text goes as far as it should when we see the genuinely European dimension of some disasters.


Sans doute le texte de la Constitution marque-t-il des progrès, mais je ne suis pas certain que ce texte aille aussi loin qu’il le faudrait quand on voit la vraie dimension européenne de certains fléaux.

The text of the Constitution might denote some progress, but I am not convinced that this text goes as far as it should when we see the genuinely European dimension of some disasters.


Nous voulons l'initier selon un modèle alliant ambition et réalisme, c'est-à-dire qui aille aussi loin qu'il n'est possible et nécessaire dans le cadre d'un consensus garantissant une acceptabilité des résultats de la part des États membres d'ici la fin de l'an 2000.

It is our intention here to initiate a model that brings together both ambition and realism, that it to say a model that goes as far as is possible and necessary within a consensus guaranteeing the acceptability of the outcome to the Member States by the end of 2000.


Je n'ai pas le monopole de la sagesse, mais nous savons que le rapport Corbett - aussi loin qu'il aille ou qu'il puisse aller - ne constitue qu'un début.

I have no monopoly on wisdom, but we know – even as far as it goes or may go – that the Corbett report itself is just a start.


Vous avez posé le problème - et j'estime que vous devez maintenant le faire par écrit - concernant les articles qui sont appropriés, les domaines où le gouvernement va trop loin et les aspects où il n'est pas utile que le gouvernement aille aussi loin pour parvenir à ses fins, c'est-à-dire composer avec le danger clair et présent pour la sécurité du public.

You have made the point - and I think you must support it now in writing - about the clauses that are adequate, where the government is going too far, and where it is unnecessary for the government to go so far to achieve their end, which is to deal with the clear and present danger to public safety.


Il n'existe aucun système qui aille aussi loin que le système canadien.

There is no such system that goes as far as the Canadian system goes.




Anderen hebben gezocht naar : aille aussi loin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aille aussi loin ->

Date index: 2024-03-24
w